=================================
「〜した方がいい」を英語で言う際に「Should」しか使ってない人へ
=================================
人に提案やアドバイスする時、または自分の意見を述べる際に「Should」を使って「〜した方がいい」と表現するのは既にご存知かと思います。しかし「Should」を使った表現だけでは、自分の想いの細かいニュアンスまで相手に的確に伝えることはできません。状況に応じて適切な表現の仕方があるのでご紹介します。
--------------------------------------------------
1) Had better
→「〜した方がいい・〜した方が身のためだ」
--------------------------------------------------
このフレーズは“Should”と同様「〜をした方がいい」を意味しますが、“Should”は単に提案・アドバイス・意見などをするのに対し、“Had better”は何か望ましくない事態を避けるために提案する場合に用いられます。例えば、風邪を引いているだけの友達には「You should go see doctor.(病院へ行った方がいいですよ)」でいいかと思いますが、転んで深い切り傷を負った友達には「You had better go see a doctor.(病院へ行った方がいいですよ)」と言うべきでしょう。病院へ行って直ぐに処置しないと悪化する可能性があるのでここでは“had better”を使う方が適切です。
✔“Should”は提案したことを実行することでポジティブな結果に繋がる。
✔“had better”は提案したことを実行しないとネガティブな結果に繋がる。
✔日常会話では“had better”を“'d better”と短縮し、また“d”を発音しない人も多い。「I had better」→「I'd better(I better)」、「You had better」→「You'd better(You better)」など。
<例文>
You'd better bring an umbrella. It's raining outside.
(雨が降っているので、傘を持って行ったほうがいいよ。)
You'd better not leave your cell phone on the table. This is not Japan. Someone is going to snag it.
(テーブルに携帯を置きっぱなしにせんときや〜。ここは日本ちゃうねんから。誰かが盗みよんで。)
I'd better get going. I'm meeting a client in 15 minutes.
(15分後にクライアントと会う約束があるので、そろそろ行かないといけません。)
--------------------------------------------------
2) Might as well
→「〜した方がよさそうだ」
--------------------------------------------------
このフレーズは、置かれた状況から判断して「〜をした方がよさそうだ」と提案をする場合に使われる表現です。肝心なポイントは、他により良い選択肢や方法がないが故に「〜した方がいい」と提案することです。例えば、あなたの家で友達と深夜までお酒を飲んでいたとしましょう。終電を逃し、タクシーで帰ると高額になることから「今夜、うちに泊まっていった方がいいよ」と友達に提案する場合は「You might as well spend the night here.」と言います。
✔日常会話では「他にすることがないから〜をしよう」という意味としても使われる。
✔“Might”を“May”に置き換てもOK。意味とニュアンスは全く同じ。
<例文>
It's going to take 45 minutes for the taxi to arrive. We might as well walk home.
(タクシーが来るまで45分かかるって。歩いて帰った方がよさそうだね。)
I have nothing to do today. I might as well work on my project.
(今日はやることがないので、プロジェクトに取り組んだ方がよさそうだ。)
John is going to be an hour late. We might as well start ordering.
(ジョンは1時間遅れるんやて。先に注文しとこか。)
--------------------------------------------------
3) It might be a good idea to _____
→「〜した方がいいかもしれない」
--------------------------------------------------
この表現を直訳すると「〜をするのはいいアイディアかもしれません」となり、控えめに提案したりアドバイスする際にピッタリのフレーズです。例えば「あのレストランはいつも混んでいるので予約をした方がいいかもしれません」と友達に提案する場合は「That restaurant is always crowded. It might be a good idea to make a reservation.」となります。
<例文>
If you want to beat traffic, it might be a good idea to leave early.
(渋滞を避けたいなら早めに出発した方がいいかもしれません。)
It might be a good idea to read the reviews before you buy it.
(その商品を買う前にレビューを読んだ方がいいかもしれません。)
It might be a good idea to ask him for advice. He knows a lot about stocks.
(彼は株について詳しいのでアドバイスを聞いてみたら?)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=10950
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有87部Youtube影片,追蹤數超過103萬的網紅Matsuri Channel 夏色まつり,也在其Youtube影片中提到,アプリ:Duolingo 本配信はDuolingoに確認を得た上で配信・収益化を行なっております。 ※まつりの配信でのお約束! ・誹謗中傷 ・荒らし行為 ・リスナー間の過度な会話 ・無許可URL貼り付け ・他枠(ホロライブ以外)でまつりの名前を上げること ・伝書鳩 ・配信の流れに関係ない話 を禁...
商品を注文する 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
「面倒くさい」を英語で言うと・・・
=================================
今回は怠け者の人には必須フレーズであり、お決まり文句でもある「面倒くさい」の英語について(笑)。このフレーズはいかにも英語らしい?表現かと思います。なお、状況によっては多少表現の仕方を変える必要があるので注意しましょう。
--------------------------------------------------
1) A pain in the neck/butt/ass
→ 「めんどくさい」
--------------------------------------------------
このフレーズを直訳すると「Pain in the neck」は「首の痛み」、「Pain in the butt」と「Pain in the ass」は「お尻の痛み」となります。手間がかかって嫌に思ったり、やる気が進まない時に使われるフレーズです。日常会話では「A pain in the ass」がよく使われます。ただし、「ass」を使うとちょっと汚い言葉(表現)になるので、友達同士や知り合いのに対してのみの使用にしましょう。他人や目上の人には「「Neck」か「Butt」を使いましょう。
✔「◯◯が面倒くさい」→「◯◯ is a pain in the neck/butt/ass」
✔「面倒くさい人」→「You/He/She is a pain in the neck/butt/ass」・・・代名詞の代わりに名前を入れてもオッケーです。
✔「Such a」を「pain in the neck/butt/ass」の前に加えると「面倒なこと」が強調されます。
<例文>
It's a pain in the neck.
(面倒くさ〜い)
You're such a pain in the ass.
(あなたは本当に面倒くさい人だね)
Folding laundry is a pain in the butt.
(洗濯を畳むの面倒だよね)
--------------------------------------------------
2) It's (such) a hassle
→「手間がかかって面倒くさい」
--------------------------------------------------
この表現は、単にやりたくないから「面倒」に思うのではなく、何か目的を達成するのに様々な困難を乗り越える必要がある場合に使われます。手続きなどのプロセスが長くて手間がかかる「面倒くさい事」に使います。例えば、ビザを申請する「面倒なプロセス」をイメージしたら分かりやすいと思います。
✔「◯◯が面倒くさい」→「◯◯ is a hassle」
✔発音に注意!「ハッスル」は「Hustle(頑張る)」になるので気をつけましょう。正しい発音は「Hat」の「Ha」と同じ音です。【Ha / sol】
✔「Such a hassel」の組み合わせで使われることが一般的です。
<例文>
Applying for a visa is such a hassle.
(ビザを申請するのは本当に面倒だ)
This is such a hassle.
(これは本当に手間がかかって面倒くさい!)
I want to return this item but it's just such a hassle.
(この商品を返品したいんだけど、面倒で)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
商品を注文する 英語 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳解答
=================================
日常会話で頻繁に使われる「Run」を使った定番用法3パターン
=================================
Runと聞けば真っ先に「走る」を思い浮かべると思いますが、日常会話ではRunと前置詞を組み合わせることで様々な表現として使うことができます。今回は、代表的な3つのRun+前置詞の組み合わせをご紹介します。ビジネスシーンでも使える便利なフレーズなので、ぜひ覚えてください。
--------------------------------------------------
1) Run into
→「ばったり会う」
--------------------------------------------------
Run into は友人や知人に偶然出くわすことを意味します。Meetも誰かと会うことを意味しますが、meetには予め会う約束をしていた相手と会うニュアンスが含まれています。スターバックスでバッタリ友達に会ったり、スーパーで買い物をしているときに偶然同僚に出くわす状況などではrun intoが使われます。例えば、「今日、マイクとばったり会いました」は“I ran into Mike today.”、「今日、スターバックスでマイクと偶然会いました」は“I ran into Mike at Starbucks today.”のように表現します。
その他、run intoには「〜にぶつかる」「〜に衝突する」「〜にぶち当たる」といった意味もあり、車やオートバイなどが何かに衝突した時や、問題やトラブル、困難などに遭遇した時に使えます。例えば、「柱に衝突しました」は“I ran into a pole.”、「問題にぶつかりました」は“I ran into a problem.”のように表現します。
<例文>
I ran into an old buddy of mine at the train station today.
(今日、駅で昔の友達にばったり会いました。)
It was really nice running into you. Let’s hang out sometime.
(偶然会えてよかったよ。またいつか遊ぼうね。)
If you run into Steve at the event tomorrow, tell him I said hi.
(もし、明日のイベントでスティーブに会ったら、よろしく言っておいて。)
I ran into a lot of problems at the airport.
(空港で色々な問題に直面しました。)
--------------------------------------------------
2) Run late
→「遅れる」
--------------------------------------------------
Run lateは到着が遅れることや遅刻を伝える時に使われる口語的なフレーズです。この表現は一般的に、running lateのように現在進行形で使われます。例えば、「10分遅れます」は“I'm running 10 minutes late.”、「クラスに遅刻しそうです」は“I'm running late for my class.”、「渋滞のため遅れています」は“I'm running late because of traffic.”のように表します。また、“I ran late.” や “He ran 15 minutes late.”のように過去形で使うのは不自然なので、使い方には気を付けましょう。過去の出来事として表現したい場合は、be動詞を使って“I was late.(私は遅れました。)”や“He was 10 minutes late.(彼は15分遅れました。)”のように表現するといいでしょう。
その他、電車やバスなどの公共交通機関に遅れが発生している状況でもこの表現が使われます。例えば、「電車は20分遅れています」は“The train is running 20 minutes late.”と表現します。しかし、この表現を使ってプロジェクトや仕事の進捗などに遅れが出ていることを表すことはできないので注意しましょう。
<例文>
Sorry. I’m running about 15 minutes late.
(すみません、15分ほど遅れています。)
I’ve got to get going. I’m running late for my English lesson.
(そろそろ行かないと。英語のレッスンに遅刻しそうだ。)
Are you going to be on time or are you running late?
(時間通りに来れる?それとも遅れる?)
--------------------------------------------------
3) Run out of
→「~を使い切る / 〜を使い果たす」
--------------------------------------------------
Run out ofは何かを使い切ったり、在庫がなくなることを表す口語表現です。例えば、お米がなくなった場合は“We ran out of rice.”、プリンターのインクが切れた場合は“We ran out of ink.”のように表現します。その他、商品の在庫を切らしていることや、時間がないことを表すこともでき、ビジネスシーンでも日常会話でもよく使われます。
ちなみに、「〜がなくなってきた」と言いたい場合は、running out ofのように現在進行形で表現すればOKです。例えば、「携帯電話の充電がなくなってきた」は“My cellphone is running out of battery.”、「急がないと。時間がないよ」は“We have to hurry up. We're running out of time.”のように表現します。
<例文>
I’m running out of gas. I need to pull into a gas station.
(ガソリンがなくなってきた。ガソリンスタンドに行かないと。)
What do you do when you run out of ideas?
(ネタ切れの時ってどうしているんですか?)
I’m so out of shape. I’m running out of breath just from walking up these stairs.
(運動不足だ。この階段を上るだけで息切れしている。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
商品を注文する 英語 在 Matsuri Channel 夏色まつり Youtube 的最佳解答
アプリ:Duolingo
本配信はDuolingoに確認を得た上で配信・収益化を行なっております。
※まつりの配信でのお約束!
・誹謗中傷
・荒らし行為
・リスナー間の過度な会話
・無許可URL貼り付け
・他枠(ホロライブ以外)でまつりの名前を上げること
・伝書鳩
・配信の流れに関係ない話
を禁止します。
ご理解とご協力おねがいします!
Thanks for watching my stream! I can’t understand English, but I appreciate your comments and support. To help everyone enjoy the stream more, please follow these rules:
・Be nice to other viewers. Don’t spam or troll.
・If you see spam or trolling, don’t respond. Just block, report, and ignore.
・Talk about the stream, but please don’t bring up unrelated topics or have personal conversations.
・Don’t bring up other streamers or streams unless I mention them.
・Similarly, don’t talk about me or my stream in other streamers’ chat.
【 所属会社からのお知らせ 】
現在弊社タレントに対し、配信中のチャット等によりセンシティブな発言を誘発して、炎上を引き起こそうとする事象が散見されています。
これに対し、NGワードを設定して予防を行っておりますが、当該対応は政治的意図を含むものではなく、タレントの安全な配信を担保するためである旨ご理解ください。
上記のとおり、炎上を故意に誘発しようとするユーザーによるチャットやコメントによって、タレントが意図せずセンシティブな発言を行ってしまう可能性があります。
このような発言を行った場合にも、タレントには政治的・社会的意図は無いことを予めご理解ください。
Notices From COVER Corporation
We have been made aware of a number of attempts to incite controversy against our talents by causing them to utter sensitive statements using the live stream chat.
In response to this, we have set up a list of terms unable to be mentioned at present to prevent this. Please understand that this response is not politically motivated and is intended to ensure the peaceful live streams by our talents.
Please understand that even if such statements were to be said by the talents, these are in no way politically or ideologically motivated.
...。oо○**○оo。...。oо○**○оo。...。oо○**○оo。...。oо○**○оo。...。
※Super Chatについて
いつもありがとうございます!
配信の最後に投げてくださった方のお名前を呼んでいます!
・コラボや記念配信などの時はお名前を呼べない場合があります。
・優先してコメントを拾いたいとは思いますがすべてに反応ができるわけではありません。ご了承ください
...。oо○**○оo。...。oо○**○оo。...。oо○**○оo。...。oо○**○оo。...。
夏色まつり誕生日スペシャルボイス販売中!
もう聞いてくれたかな?
台本も1から全部自分で考えたから聞いてほしいぞっ!
★購入場所はこちら★
国内の方
https://hololive.booth.pm/items/1468056
Purchase from overseas is here
https://www.geekjack.net/cover/language/en
从海外购买就在这里
https://www.geekjack.net/cover/language/zh-TW
感想は #きいたよまつり まで!
...。oо○**○оo。...。oо○**○оo。...。oо○**○оo。...。oо○**○оo。...。
バレンタインボイス発売中!
どうせチョコもらってないんでしょ?
特典はボイスを聴くと伏線回収されます
https://hololive.booth.pm/items/1820133
クリスマスボイス発売中!
なんと特典付き✨
特典はボイスを聴くと伏線回収されます
https://hololive.booth.pm/items/1732901
Tシャツやオリジナルグッズも発売中!
https://hololive.booth.pm/
海外の方は、自分で、「転送コム」というBOOTHと提携しているサービスを使うことにより、海外から注文し、海外で商品を受取ることが可能です。
(海外的朋友们,BOOTH有一个服务叫「転送コム」可以用,从海外也可以买,会帮你寄过来哦!!)
https://www.tenso.com/static/lp_shop_
...。oо○**○оo。...。oо○**○оo。...。oо○**○оo。...。oо○**○оo。...。
夏色まつりメンバーシップ登録開始!!
【特典】
🏮名前の横にメンバーバッチの追加
🏮専用絵文字の使用可能!
🏮コミュニティにてメンバー限定オフショット公開!
【登録方法】
🏮YoutubeGamingの「メンバーになる」から登録できます!
登録はこちら→https://www.youtube.com/channel/UCQ0UDLQCjY0rmuxCDE38FGg/join
...。oо○**○оo。...。oо○**○оo。...。oо○**○оo。...。oо○**○оo。...。
【生放送関連のツイート】#夏まつch
【ファンアート】 #祭絵
【マーク】🏮
【ファンの呼び名】まつりす
【プレゼント宛て先】規則➡https://www.hololive.tv/contact
〒173-0003
東京都板橋区加賀1丁目6番1号
ネットデポ新板橋
カバー株式会社 ホロライブ プレゼント係分 (演者名)宛
...。oо○**○оo。...。oо○**○оo。...。oо○**○оo。...。oо○**○оo。...。
*カラオケ音源提供*
カラオケ再現所@KEISUKEO.様 https://www.youtube.com/channel/UCUo8aHsNE4__8ZUxAmdhqLA/videos
野田工房様 https://dtm-nodakoubou.net/
夢見るカラオケ制作人https://www.youtube.com/channel/UCHKkjQDOJKBjuaLkuOm5kVA
生音風カラオケと伴奏屋さん→https://www.youtube.com/user/BUMPsan/featured
JPOP Karaoke カラオケ様
→https://www.youtube.com/channel/UCTT44jmy7-pIGKpy-Ih8NyA
ハイカラサウンド様
→https://www.youtube.com/channel/UCFIAtyXz7XgNND_2GlE6t3A/about
Hiroのピアノ伴奏アレンジ
→https://www.youtube.com/channel/UCWX2b3xIeJHoiNOPd9nTuKA
Natanael A.→https://www.youtube.com/channel/UC-CnJoC3l9SSKi6HXS44CNA/videos
NC ピアノ&カラオケミュージック→https://www.youtube.com/channel/UCRKFk6VNBJiH2LuM59BtVgg/playlists
Piano Karaoke ピアノ カラオケ by Harry Black様
→https://www.youtube.com/user/MrKathyHarry/videos
未練レコード→https://www.youtube.com/watch?v=yVxmv4oqPzs
からお借りしています!
ありがとうございますっ
...。oо○**○оo。...。oо○**○оo。...。oо○**○оo。...。oо○**○оo。...。
SpecialThanks
OP
イラスト:二色空様
ED
制作:lyger様
配信画面のドーナツまつり
イラスト:煮詰こんた様
コラボ用OP:<れこ様
▶ホロライブ公式YouTubeチャンネルでもオリジナルコンテンツ配信中!▷ https://www.youtube.com/channel/UCJFZiqLMntJufDCHc6bQixg
▶ホロライブ公式Twitter▷ https://twitter.com/hololivetv
▶ホロライブ公式サイト▷ https://www.hololive.tv/

商品を注文する 英語 在 マーキュリー商事 Youtube 的最佳解答
※明日まで!!!!!!!!
❤️🍜🥺マーキュリー商事 × S◯XSOCKS🥺🍜❤️
🛍📲オンラインお店📲🛍
🍜受注販売 : 1/30(土)21時〜2/7(日)24時🍜
HP : https://soxsocks.shop/
Instagram : https://www.instagram.com/soxsocks_tokyo/
Twitter : https://twitter.com/soxsocks_tokyo
MAIL : info@soxsocks.tokyo👩❤️💋👨お届け : 商品により異なります👩❤️💋👨
※納期が前後する場合がございます事、予めご了承くださいませ🥺
※受注受付後のキャンセルは承る事が出来ません🥺
いつも動画見てくれて有り難うございます!
是非!高評価・チャンネル登録・コメント宜しくお願いします!
皆さんの応援が日々の励みです!!!
マーキュリーのK-POP勉強部屋チャンネル
→https://www.youtube.com/channel/UCteyxLmgu9a6rVkfPUDp4eA
マーキュリーのモッパンチャンネル
→https://www.youtube.com/channel/UCYHZpOityMNcogI4zUOkfJg
動画の字幕作成にご協力ください!日本語はもちろん、英語・韓国語・中国語など翻訳字幕へ協力いただけると非常に助かります!
方法についてはこちら: https://support.google.com/youtube/answer/6054623?hl=ja
【オススメの再生リスト】
TWICE『Feel Special』サイン会
https://www.youtube.com/playlist?list=PLWHYkcNh0dxk_RqYbO3Yi83dyDp8fPIB5
TWICE『FANCY』サイン会
https://www.youtube.com/playlist?list=PLWHYkcNh0dxlW_E-mXBZWLFED2ZQlNCY2
【TWICE関係のオススメ動画】
モモちゃんに撮ってもらった動画
https://www.youtube.com/watch?v=iU6FXng1cdg
ミナちゃんに撮ってもらった動画
https://www.youtube.com/watch?v=7cCFZM11poo
2回目のサイン会
ジヒョ・ツウィ・ミナの回
https://www.youtube.com/watch?v=4Q5EpsGXd1I
ナヨン・チェヨン・サナの回
https://www.youtube.com/watch?v=4qKWslnvrkE
ダヒョン・ジョンヨン・モモの回
https://www.youtube.com/watch?v=0Gucp-MNxv4
ツウィちゃんとツーショット撮った動画
https://www.youtube.com/edit?o=U&video_id=gCbysbjFgnM
ミサモに空港で話した動画
https://www.youtube.com/watch?v=gNPjDeX-htg
初めて認知されたハイタッチ会の動画
https://www.youtube.com/watch?v=6pCshGwt9RE
韓国でグッズを爆買いした動画
https://www.youtube.com/watch?v=OWoPBneulq4
チャンネル登録はこちら!
→https://www.youtube.com/channel/UC31k7KPtTEsgty9lg5rxO1A
評価・コメント&SNS等でのシェアよろしくお願いします!
Twitter・Instagramもフォローしてね!最新情報とか見れるよ!
マーキュリーTwitter➤https://twitter.com/masakiti0704
マーキュリーInstagram➤https://www.instagram.com/mercury0704
イベント・案件のお話はこちらにお願いします!
[email protected]
お手紙・プレゼントなどの送り先
서울특별시 중구 동호로 330 CJ 제일제당센터
8층 DIATV 크리에이터 1) 글로벌 사업팀 (일본)
머큐리상사 담당자
(우) 04560
〒04560
Mercury, CJ ENM DIA TV JAPAN, 8F.,
CJ CheilJedang Center,
330 Dongho-ro, Jung-gu, Seoul, Republic of Korea (04560)

商品を注文する 英語 在 Chiaki Youtube 的最佳貼文
ご視聴どうもありがとうございました!
提供:合同会社SO1
↓売り切れ続出の超人気グラマラスパッツはこちらから↓
https://bit.ly/38Bixfg
グラマラスパッツは、履くだけで浮腫がとれて足ヤセはもちろんお腹まであるから食べ過ぎも防いでくれる!
12月だけ!メリーグラマラスキャンペーン!
今月グラマラスパッツを注文されたお客様から抽選で商品券「3万円分」が当たるよ!
むくみが気になる時期に本当にもってこいな着圧タイツを紹介致しました!
私も出会えて良かった★と思う商品なので、皆さんにオススメ致しました♡
もし、ご購入された方は実際に使ってみた後の感想もコメント欄でお待ちしております!
少しでも面白いな!と思われた方は、
チャンネル登録&グッドボタン!も是非宜しくお願い致します。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
★私のインスタグラム
https://www.instagram.com/chiakiinengland/
皆さんが素敵な日を過ごしていますように・・・★★★
#Chiaki
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
企業案件↓
事務所には所属していないので
こちらのメールにてご連絡をお願い致します。
[email protected]
※個人のメールは動画のコメント欄にお願いします。
また、メールは担当のものが管理しております。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
楽曲ダウンロード
http://bit.ly/2bNhCdt
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
~おすすめプレイリスト~分かりやすくまとめました!~
☆ライフスタイル☆
彼の事、日常のブログ、CAのお友達などはこちら↓
https://www.youtube.com/playlist?list=PLMQRGadpkC5RcV_-uqE_xtmxxHx3FjHvD
☆美容&ファッション&メイク☆
ビューティー系の動画はこちら↓
https://www.youtube.com/playlist?list=PLMQRGadpkC5Tp7taECQq7w9XqkXYW4yuC
☆CAに関する内容☆
CAを目指している方におすすめ!
試験の受かり方、私の面接の経験談、仕事内容などはこちら↓
https://www.youtube.com/playlist?list=PLMQRGadpkC5Tuwygr4GtqosXA8vNvsFnL
☆CA世界旅行ブログ☆
世界を飛び回るCAの色んな国での体験談はこちら↓
https://www.youtube.com/playlist?list=PLMQRGadpkC5TAjofAE0F38JSMOq4d2eWZ
☆色んな国で買ったもの紹介☆
様々な国から今月のお気に入り↓
https://www.youtube.com/playlist?list=PLMQRGadpkC5Q-W6vWeIToeJfyLDV4gAO1
☆沖縄に関して☆
出身地沖縄で撮影した動画はこちら↓
https://www.youtube.com/playlist?list=PLMQRGadpkC5QelNb5DNTjHrQbDvUu8TwU
