※【7/25修正】根據網友「赤木老爸」指正:
▃▃▃▃▃
如果是用「TPE」去轉片假名,不會在現在這個出場位置,會在「た」行「え」段,位置會比中國後面,落在吐瓦魯之後,丹麥之前。
如果是用Chinese Taipei,出場順序會在捷克後面,查德前面,接著中非、中國。
所以是根據Tai(タイ),不是根據「T」。
當然要說是Taipei (タイペイ)或是Taiwan(タイワン)可以各自解讀。
但是依據本次都以「國名頭字」作為排序依據,使用「Chinese Taipei」的第二單字,是比較沒道理,但也依舊不符合洛桑協議中的「TPE」,所以Taiwan相較Taipei 較為符合邏輯。
總之,無論是根據Taipei (タイペイ)或Taiwan(タイワン),也都不會是根據洛桑協議的TPE。
你只是錯把洛桑協議中的「T組」和日本的「た行」擅自畫上等號。
▃▃▃▃▃▃
以上謝謝網友指教!
.
.
昨晚你奧運了嗎?看到許多留言,感動日本將「中華台北」奧運代表隊移到「T」而不是「C」位出場,似乎等同認同我們應該是「台灣隊」而非那個怪名字,但事實上,這跟日本並沒有關係:這是洛桑協議的結果。
.
請參照「洛桑協議」的維基:https://bit.ly/3rww6Gb
「為了避免緊臨中國大陸以作區隔,當時國際奧會委員徐亨寄函國際奧會主席薩瑪蘭奇,確認中華台北奧會在國際奧會會員名錄的排序列於「T」組,有別於中國奧會的「C」組,中華台北代表隊按照會員名錄順序參加奧運開幕典禮繞場。」
.
事實上,過去幾屆奧運都是如此,例如2016年的里約夏季奧運:
https://youtu.be/N_qXm9HY9Ro?t=10012
(你會先看到泰國隊,再來就是我們)
.
2012年的倫敦奧運,我們排在敘利亞後面,這次是T組第一位入場:
https://youtu.be/4As0e4de-rI?t=10250
.
但在2008年的北京奧運,我們從後兩屆的第180位、T組入場,被移到了24位……為什麼呢?這是因為,進場順序是以「國家名中文順序」決定的。
https://youtu.be/bufV3EgyPGU?t=5440
.
為什麼中國如此機車?事實上不是他們機車(他們是機八),每次的入場順序都會依照地主國的官方語言調整,像是里約奧運,排序依據的語言先是法文、再來才是英文。
.
這次 2020 年東京奧運,使用的是日文片假名的排序,而以T代表的タイワン(台灣),就排在了ダイカンミンコク(大韓民國)之後。
.
所以如果有一天,台灣能舉辦奧運,是不是我們可以搞個台語排序呢……我知道,不用糾正我。
.
我們來看看 2004 年雅典奧運的台灣勇士們入場,那一年看到掌旗的他入場,我們有多少熱切的期望……後來……唉。
https://youtu.be/YYvnvr8Cpzo?t=8457
.
但既然提到了棒球,誰能忘記光輝的1992年巴塞隆納?王光熙單手掌旗走在最前面,那是我們獲得奧運棒球銀牌的光榮時刻。
https://youtu.be/IzGCXdX6gig?t=7039
.
「台湾です!」,在主播熱情地介紹戴資穎偉業的同時,台灣隊入場了,這一次奧運我們會有什麼樣的表現呢?
吐瓦魯語言 在 Facebook 的最佳解答
紀念賴碧霞的客家專輯
也是由眭澔平作詞作曲演唱製作的六首創作新歌:客旅天下情。
有剪接出兩首MV
請看
https://www.youtube.com/watch?v=OFpcoDAVWP0
https://www.youtube.com/watch?v=YIzhGQZWFME
一共六首歌請聽:
客旅天下情
https://rock-mobile.lnk.to/PauseIsContinuing
《客旅天下情》:獻給客家山歌泰斗賴碧霞
眭澔平客家流行歌曲專輯
製作感懷:
客家人就是『客旅天下』行者的先驅,而客家山歌就是當年常民生活心情寫照的流行歌曲;因此,我們站在民族歷史的洪流和全世界地理的舞台,應該用中華漢族最古老的語言:客家話,來創作吟唱當今連結古今與世界人民共樣心情的流行歌曲。至少我們這些音樂人晚輩不應該忽略缺席,讓這一種莫忘初衷又四海同心的客家開闊流行音樂元素付諸闕如。
三十年來澔平用自助旅行的艱苦方式一個人『客旅天下』,完成了全世界兩百國每一個國家地區的攝影記錄和音樂田調,也成就了這一張期許能夠承先啟後將傳統客家歌謠精神,融合世界民俗音樂文化,透過流行歌謠的方式講述六個來自全地球六大洲區的真實『客旅天下』的音樂心情故事。
2021年1月18日正是客家山歌泰斗賴碧霞老師逝世六周年的日子,也是她88歲冥誕的紀念。這六年來我試著一年醞釀一首歌來紀念她老人家。特別是近一年以來因為新冠疫情的嚴重,我也第一次這麼長的時間留在我最熱愛的鄉土台灣,此刻更是益發懷念起客家山歌泰斗賴碧霞媽媽那一段教我學唱老山歌、平板、山歌仔和小調四大類傳統客家曲目的日子。於是,我開始想嘗試在客家流行歌曲裡注入自己血脈同源於客家精神的那份,從落腳深耕台灣再到尋夢遍居世界的《客旅天下情》。也讓我們從賴碧霞史詩般的客家老山歌吟唱裡,繼之延續高唱出我們今天當下人生寄旅亦如客居在這個五大洲和南北極的地球村裡,古今皆同最真摯的親情、愛情和友情。
此刻在我心裡默默想著:希望能用這張客家流行歌曲專輯獻給賴碧霞老師,告訴她老人家,我們沒有忘記她,感念她生前對客家文化所做的一切貢獻。最重要的是,我們後輩子弟一直在繼續傳承發揚,千百年都能歷久彌新也推陳出新地用客家話唱出我們從台灣客旅天下情的流行歌曲,永不止息。
製作過程特別感謝邱玉英、藍金蓮、賴素玲三位客語專家老師,給我最細心的客家正統語彙指導。她們感嘆自己的孩子和學生都不會說也不願說客語和唱山歌了;如果客語再不透過流行音樂跟世界流行文化接軌流傳的話,可能五十年內我們就將消逝湮滅了這漢族語言學上的世界人類文化遺產:兩千年客語文化。一路艱苦的製作過程告一段落完成,我也忽然理解為什麼梅爾吉勃遜製作電影:耶穌受難記和阿波卡大逃亡,一定要用當時耶穌村裡講的稀有方言和古馬雅的語言;原來,只有透過客語,我才能更真切感動地詮釋出那種客旅天下、寄情四海的遼闊心情。
《客旅天下情》就從台灣出發,客居全世界六大洲區,真正的客家精神就在串聯古今的音樂共鳴中,在親情、愛情、友情三大情懷的天地裡,吟唱出超越時空、陰陽、人種、物種等任何隔閡的歌……
★親情篇
1.渡子思親夜:墨西哥街童想媽媽 (美洲)
2.冰雪少年愁:蒙古老夫婦喪子吟 (亞洲)
★愛情篇
3.我郎歸家鄉 威尼斯苦娘等情人 (歐洲)
4.彩虹舞春風 吐瓦魯踏浪訴情意 (大洋洲)
★友情篇
5.茶園故人夢: 烏干達屠殺茶童工 (非洲)
6.萬年山海戀: 北極小海豹找媽媽 (極區)
吐瓦魯語言 在 原住民族委員會 Facebook 的最佳解答
【 #南島民族論壇-有14個國家參加2020年執行委員會議】
本會今日與南島民族論壇會員駐臺使節代表,在臺北召開「#2020年執行委員會議」,由執委會 #夷將Icyang主席 主持,會中各會員代表高度肯定論壇組織在各項工作計畫的成果,並確認巴布亞紐幾內亞成為南島民族論壇正式會員,此外,明年的論壇會議將在 #馬紹爾群島🇲🇭舉行。
夷將Icyang主席指出,過去一年多來,南島民族論壇完成了許多重要的工作,包括辦理 #PASIWALI音樂節 來促進南島區域的音樂保存推廣、召開 #國際經濟發展論壇 來推動區域的產業發展,以及執行 #青年人才培訓計畫 來深化青年間的交流,這是所有會員一起合作達成的成果。
會中各會員就過去推動工作提出相關建議,#吐瓦魯🇹🇻駐臺涂莉梅大使表示,臺灣原住民族青年對於部落公共事務的參與及傳統文化保存的動力,讓她相當感動,也是吐瓦魯青年可以學習的;此外,#諾魯🇳🇷駐臺凱法斯大使也表示,諾魯的傳統語言流失情形也相當嚴重,期盼能夠與臺灣相互交流,一起促進南島語言的保存與傳承。
今年有14個國家參與會議,是參與國家數最多的一次,其中有3個國家是首次參加執委會,包括 #巴布亞紐幾內亞🇵🇬、#澳洲🇦🇺及 #加拿大🇨🇦。期待未來越來越多國家加入南島民族論壇的大家庭,讓我們為南島民族的發展一起努力。
✅南島民族論壇—
2008/4/8由 #臺灣🇹🇼舆太平洋地區8個國家在 #帛琉🇵🇼共同發起成立的國際組織
2018/8/1原住民族日當天在臺灣與太平洋地區的12國家完成重新啟動
2019/9/30在帛琉啟用總部辦公室並召開年度執行委員會議
吐瓦魯語言 在 我的身分: 跟著我們一起來學吐瓦魯語的單字和會話吧!您好 ... 的推薦與評價
Let's learn a few words and sentences from Tuvalu. Talofa and Welcome to the Tuvalu page!!! P.S Talofa means hello, hi or greetings. 我的語言,我的身分: 跟著 ... ... <看更多>
吐瓦魯語言 在 吐瓦魯駐台大使潘恩紐分享節慶必吃美食|華視新聞20230122 的推薦與評價
... <看更多>