實在太喜歡這款於是就讓它插隊了:
----
當初在劇中看到 Space Colony 時就覺得莫名喜歡這造型,但從來沒想過總當作環境背景的它有可能被立體化,所以在網路上看到這套件的消息時極為興奮。
套件價錢將近4000圓,盒子不大內容物也少實在滿貴的,
但是零件表面非常精緻,
雖然比不上近年Bandai的星戰系列那般驚人,
別忘了那是2015年啊,這驚喜多少撫慰了 好貴啊 的心情。
https://mshanplamo.com/blog/post/settlement
同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過160萬的網紅ブライトサイド | Bright Side Japan,也在其Youtube影片中提到,私たちは、人口過密になった世界の恐ろしい話をあまり信じません。本当のことのようには感じられませんし、本当に起こるとは思えないのです。ですが、人口過多な世界ってどんな感じなのでしょうか?あなたの住む町の人口が10倍になったと想像してみましょう。そうしたらどうなるでしょうか?朝6時、マンションを出てラッ...
人口過多 在 Facebook 的最讚貼文
《Loki》-為欺騙而欺騙的詭計
作為一個成功的反派,最重要有著讓人信服的理念,並不是為了破壞而破壞,就如Thanos彈指消滅一半人口,只為解決人口過多的問題(合不合理見人見智)。然而說到Loki,他的目的是甚麼?非常簡單直接,只是想別人認同……雖說Loki的設定是神話人物,卻因為一個如此人性化的原因,而幹著一件接一件的壞(蠢)事,也難怪讓觀眾如此喜愛這個角色。
・
隨著《Loki》的影集推出,大大改寫我們對Marvel世界的三觀,亦同時打開Marvel最重要的多元宇宙走向,為第四階段電影帶來關鍵性的一步。甚至隨著第四集的過去,TVA裡頭三頭假的Time Keeper,極有可能帶出下一個大反派-Kang the Conqueror(征服者康)。不管從哪一個角度去看,《Loki》在這段過渡期中,絕對是最有份量的一部。不過對我個人來說,更重要的是終於可以一探洛基的內心世界。
在頭三集,從洛基與探員Mobius的幾番對話,不難看出他自大又自負的性格,兩人之間的互相調侃絕對是看點之一。但在提起母親及諸神黃昏之時,他卻隱藏不了內疚與自卑。在劇集開頭完全捉摸不到他的目的,他想改變時間線拯救Asgard?與Mobius產生友情幫助時間局?還是想推翻時間局的一切?
・
「洛基注定要失敗?」
在第二集過後,Loki與女版Loki(Sylvie)聚頭,在不同時間線下穿梭。穿梭間卻不幸遇上時間平板缺電,二人想盡辦法回到正常世界,但Loki卻一次接一次出包,先是醉酒鬧事,後在打鬥時把平板撞毀。我甚至懷疑他故意讓自己失敗,就如他的人生一樣,自大卻自卑,想出最好的詭計後,再由自己戳破謊言,這只是一個為欺騙而欺騙的詭計。
最後Loki愛上女版的自己,從來得不到認同的洛基,終於受到別人(自己)的肯定,這很符合他自戀自大自卑自憐的性格。他們的愛情甚至導致時間線分叉,真是一個合情合理又浪漫的故事。這個騙局,我們就讓他一直演下去。
陳銳
人口過多 在 深度西班牙 Facebook 的最佳解答
路邊消息更新:
據說馬德里40歲以上市民可以上網預約打疫苗,誰知道,青壯年人口「過多」,今天「戰況激烈」:才一天系統就被過高流量搞當機了🤣🤣🤣🤣
據說打進馬德里健保客服,對方還很無奈地說:我現在什麼都不能做,系統直接被癱瘓了。
一種疫苗多家情,有的大區一路打到40歲了,有的大區...被癱瘓,還有的大區,例如敝大區,同樣歲數的,恐怕要等到七月中才能打到喔!
(感受到了鄙視的眼神惹!)
又,打過的同事,各自不同,有人沒事一樣,有人發燒徹夜,有人吐了,有人覺得自己快死了(這個不用說都知道是西班牙人),總之,放心吧,撐過之後,各自繼續在公司作亂中,大可放心。
至於打哪一家?多數人都已經不在乎,只要能讓他們任性,都是好疫苗無誤。
#鬼燈表示極好
#地獄業務過於繁忙需要渡假
人口過多 在 ブライトサイド | Bright Side Japan Youtube 的最讚貼文
私たちは、人口過密になった世界の恐ろしい話をあまり信じません。本当のことのようには感じられませんし、本当に起こるとは思えないのです。ですが、人口過多な世界ってどんな感じなのでしょうか?あなたの住む町の人口が10倍になったと想像してみましょう。そうしたらどうなるでしょうか?朝6時、マンションを出てラッシュアワーの人でいっぱいの外に出ます。近くの道はひどく渋滞しています。歩行者が多すぎて、ゆっくりしか歩けません。1時間ほどして、あなたは地下鉄の駅に着き、中に入る列に並びます。そしてさらに40分かかります。
地下でも、電車に乗るのを待たねばなりません。5分ごとに電車は来ますが、人が多すぎてぎゅうぎゅうに押し込んでも乗れないのです。さらに20分待ってやっと乗れた時にはジャケットのすそがドアに挟まってしまいました。あなたは人に押されながら、ドアに体をおしつけるように寄りかかって立っています。降りる駅に着いたときはもう疲れ切っています。9時20分。やっぱり遅刻ですがまだ会社には着きません。あなたのように遅刻した人たちの群衆は、都心にはさらに多いので、深呼吸して飛び込みます。
#ブライトサイド
ストックマテリアル (写真、動画など):
https://www.depositphotos.com
https://www.shutterstock.com
https://www.eastnews.ru
エピデミックサウンド https://www.epidemicsound.com/
ブライトサイドのチャンネル登録 https://goo.gl/31w525
-------------------------------------------------------------------------------------------
5分でできるDIY Youtube https://goo.gl/ffui6
落書きキングダム https://bit.ly/2Sy1lPk
123 GO! Japanese https://bit.ly/2JUFBwB
私たちの実録日記 https://bit.ly/2OHK5sk
わんぱくスライムサム https://bit.ly/2PheoFI
----------------------------------------
声の提供
さくらい声優事務所
人口過多 在 ブライトサイド | Bright Side Japan Youtube 的最讚貼文
ある日、地球環境を守るために、世界を真っ二つに分けるプロジェクトが行われました。
分けた片方は人間が住むための場所として、そしてもう片方は、自然を守るための場所として残されることとなりました。
さてさて、こうなれば確かに、動植物は絶滅から逃れられるに違いありませんね。
しかしそうすると、我々の文明には、どんな影響があるんでしょうか?
タイムスタンプ:
新世界1:20
外の世界からの侵入者3:03
パラダイス4:17
都市廃墟に住む者たち6:55
発見された!8:11
ストックマテリアル (写真、動画など):
https://www.depositphotos.com
https://www.shutterstock.com
https://www.eastnews.ru
エピデミックサウンド https://www.epidemicsound.com/
ブライトサイドのチャンネル登録 https://goo.gl/31w525
-------------------------------------------------------------------------------------------
5分でできるDIY Youtube https://goo.gl/ffui6
落書きキングダム https://bit.ly/2Sy1lPk
123 GO! Japanese https://bit.ly/2JUFBwB
私たちの実録日記 https://bit.ly/2OHK5sk
わんぱくスライムサム https://bit.ly/2PheoFI
----------------------------------------
声の出演:荘司哲也(Studio Kiwi)
人口過多 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最佳貼文
#HazbinHotel #PILOT
我並不擁有此影片 影片所有權歸屬於Vivziepop
I do NOT own this video, all rights goes to Vivziepop
贊助影片原作者,幫助她製作更多精彩的動畫!
贊助 HAZBIN HOTEL 的 PATREON 網址: https://www.patreon.com/VivienneMedrano
原影片網址(Original Video Link):
https://www.youtube.com/watch?v=Zlmswo0S0e0
終於出啦~~~~ 但是撞到我要上班又要考試的時間QAQ
沒辦法一次更完30分鐘, 抱歉了各位Orz
註解區:
0:22 "wild goose chase" 這個說法是「白費力氣的追尋」的意思喔~
2:51 Angel 嘴他 "You sack of poorly packaged horseshit" 我們就果斷保留本意「一袋包得很爛的馬糞」, 內容是馬糞, 外包裝又"poorly packaged" (包很爛), 其實就是他一句話內外都嘴了, 真的蠻猛的XD
7:11 雖然被下馬威完很尷尬, Charlie還是很禮貌的回了一個噓寒問暖式的問候
"How's that working out for you?"
這句平時拿來問候就是「你過得如何?」(通常更常問候事業是否順利)
但如果是發生在你先跟別人抱怨你去做某事, 然後另一人問你"How's that working out for you?"
就可能有兩種情況
一種是他真的關心你後續有沒有成功
另一種是他在諷刺你「齁? 啊你成功了嗎?」(其實會這麼說表示他認為你這計畫不會成功)
以上兩種要看當下語調與情況判斷
7:34 Katie Killjoy說 "Don't get cute with me." 其實不是字面上的「別跟我裝可愛」之類的意思
這個說法的意思是「你別想耍花樣(搞心機之類的)」
Katie是下馬威在跟Charlie說「別以為你是公主就能跑來用我們新聞台宣傳, 我不在乎, 但你最好也別給我搞事」
8:13 原文其實是"No one is even given a chance!"
這裡直翻應該是「那些人(指被殺的人)都沒能被給予一個(活下來)的機會」
這裡英文承接上句是沒問題的, 但中文就會卡卡了
所以我們延伸成「沒人願意改變現況」(改變地獄人口過剩就胡亂屠殺的現況)
因為Charlie想表達的就是, 她希望那些人也能活下來, 而不是就成為人口過剩底下不被規則保護的犧牲品
(類似電影國定殺戮日的感覺, 一旦人口過多就會導致人類為了生存不得不提倡合法的互相殘殺, 但這種行為治標不治本, 因此在現實世界是絕對錯誤的)
她希望所有子民都能公平活下來
因此我們這裡算是大膽的延伸涵義改了句子
稍後補完
我有聽說大陸有人翻完了
雖然開場的歌就翻錯一堆詞, 但...畢竟是短時間的成品, 其實一天時間能翻成那樣好像也已經很厲害了
我們的話可能就得等等了Orz 不過品質部分我們是比較有自信的! 敬請期待!
也希望大家能多多支持我們翻譯組!
訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed
片尾音樂來源:
Track: Janji - Heroes Tonight (feat. Johnning) [NCS Release]
Music provided by NoCopyrightSounds.
Watch: https://www.youtube.com/watch?v=3nQNiWdeH2Q
Free Download / Stream: http://ncs.io/ht