終於,我拿到了日本的回程機票。雖然,房間裡已整理成空蕩一片。但是,它承載了我許多回憶。
2016年初,我開始了為期一年的臺灣生活,但計畫永遠趕不上變化,轉眼間快五年過去了。
看著鏡子中的自己,雖然過程中我走了許多的彎路,但此時此刻的我心中滿懷感激,謝謝你/妳一路上給予我的幫助或機會,哪怕是一次的聊天或見面的時光,我都感謝大家帶給我的一切。
「我一定會回來的!」
但未來的事都還很難說,當中有很多不確定因素,所以我就不先和大家約定回來的時間。可能明年,也有可能下禮拜(?)
Be Sky Taiwan、緣份。
當我決定暫別臺灣返回日本時,就收到臺灣代表性的華航飛機747即將退役的消息。我趕到了現場,一同見證它建立臺灣與世界連結的46年歷史,並與它告別,但我和它都不會離開臺灣,這只是一個逗號而非終點,更是另一個故事的起點。
最後,當我回到日本時,將提筆寫下未來的目標。島島阿來,多謝呆丸。
人物攝影・邱聖峯/校對・芭樂
攝影作家・小林賢伍 KengoKobayashi
[ 日本語:日本へ帰国します。 ]
日本へ帰国するチケットを手に入れました。
部屋には何もありません。でも、私の中には沢山の思い出があります。日本の家に到着したら、また今後のことを整理、報告します。簡単に言うと、今私は自分を試したいと思っています。
2016年の夏、台湾の生活は一年間の予定でした。でも、結局、予定は、未定です。
どこへ行っても、最後は、家へ帰る一本の道ですが、今振り返ると、台湾に来てからは、ほんとうに長い遠回りをしました。色んなことがあったけど、言いたいことは、訪台時と同じです。言葉もあまりうまく話せない私と話ししてくれてありがとう、会ってくれてありがとう。
必ず、戻ってきます。
でも、それがいつなのかは、今のところ決めていません。でも、また、まだ、みんなに会いたいです。あまり多くの話を今すると戻って来づらいので、この辺で止めます。
風立ちぬ、台湾。
日本帰国を決めた頃、台湾を代表する飛行機:華航747機が卒業すると聞き、現場に駆け付けました。台湾と世界を繋ぎ、46年、本当にお疲れ様でした。お別れではなく、出発です。
また、どこかでお会いましょう。
写真作家・小林賢伍
More🔗 https://linktr.ee/kengokobayashitw
特別感謝/ China Airlines 中華航空
#ChinaAirlines747女王想見你
#FarwellMyQueen747
#B18215
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過12萬的網紅永安的心情二胡 YungAn's Erhu Fantasy,也在其Youtube影片中提到,#GARNiDELiA #極楽浄土 #二胡 GARNiDELiA-極樂淨土 二胡版 by 永安 GARNiDELiA - Pure Land of Perfect Bliss (Erhu Cover by YungAn) http://blog.xuite.net/wangan/njb/474534...
予約します變化 在 哲看新聞學日文 Facebook 的最佳解答
【德島阿波舞祭典停辦 周遭3成旅宿業者考慮熄燈】
#哲看新聞學日文
-
■阿波おどりが中止 ホテルなど30%が「閉めることを考える」
-
■德島阿波舞祭典因疫情停辦 周遭3成旅宿業者考慮熄燈
-
「阿波おどり」は徳島市の有名な夏のお祭りです。しかし、今年は新しいコロナウイルスの問題で中止になりました。
-
「阿波舞」是德島市有名的夏日祭典,但是今年因為新冠病毒的疫情關係,被迫停辦。
-
NHKは徳島経済研究所と一緒に、徳島市とその周りにある166のホテルや旅館に、阿波おどりが中止になってどうなったか質問しました。64のホテルなどが答えました。
-
NHK與德島經濟研究所一起對德島市及周遭的166間飯店及旅館等旅宿業進行了問卷調查,主題為「阿波舞停辦後有什麼樣的變化」,其中64間旅宿業者回答了問卷。
-
予約のキャンセルで、全部で2億円ぐらいの損がありました。阿波おどりのときは平均で84%の部屋に客が泊まっていましたが、今年の予約は16.6%だけです。
‐
根據問卷調查結果,因為住宿預約遭到取消,旅宿業總共損失了大約2億日圓;雖然阿波舞祭典時的住房率是平均住房率的84%,但是今年的預約僅有16.6%而已。
‐
そして、このままでは「ホテルや旅館を閉めることも考える必要がある」と30%のホテルなどが答えました。
‐
此外,有30%的旅宿業者回答,如果這種情況繼續下去的話,「必須去考慮是否該歇業」。
‐
★阿波踊り(あわおどり)④:阿波舞(一種盂蘭盆舞)
★徳島市(とくしまし)④:德島市
★キャンセル(きゃんせる)①:cancel,取消
★億(おく)①:億
★損(そん)①:損失
★平均(へいきん)⓪:平均
★だけ:只
★お盆(おぼん)②:盂蘭盆節(日本的中元節)
-
#阿波踊り|#徳島|#お盆|#ホテル|#旅館|#コロナウイルス
-
#NHK #日本語 #日本語勉強中 #日本語勉強 #日本語翻訳 #ニュース #學日文 #日語學習 #日文翻譯 #日文 #日語 #日文課 #新聞
-
新聞連結:https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012493501000/k10012493501000.html
予約します變化 在 WHOSMiNG Facebook 的最佳貼文
[ 相着対策 初耳 x WHOSMiNG ] T-shirt合作企劃! #日本語併記
2020年,原本預計在日本會有多場的合作活動。不過突如其來的變化,讓原本三個小時不到的距離變得無法想像的遙遠。
#剛好最近兩波聯名T同期上市
#BEAMS是日本限定
#這款初耳T台日都買得到唷
這次 初耳 / hatsumimi 邀請了台日18位藝術家,透過創作而隔空交會。彼此用「初耳」一詞,設計T-shirt。在保持距離之際,也互相加油打氣。商品販售所得全額扣除成本後,預計將捐贈國藝會等藝術文化推廣團體。
初耳是分享台日情報的線上媒體。我繪製了他們的吉祥物mimi,替他戴了我的鴨舌帽,搭配簡單的英文,傳達「情報聽我說」的概念。
T-shirt在台灣日本的線上商店都可以購買喔!#購買連結請見留言處
-----------------
台日Tシャツコラボチャリティー企画!
2020年に元々日本でたくさんのイベントを行う予定でしたが、コロナウイルスの関係で、台湾と日本の間に約3時間で行ける距離なので、急に遥かに遠くなっています。
この度、初耳というオンラインメディアは台湾と日本のアーティストやクリエーターの18人を誘い、1つのテーマでTシャツをデザインしてもらいました。皆さんはオンラインでTシャツを制作しながら、お互い交流し、エールを送りました。Tシャツの販売利益の全額は台湾及び日本の文化芸術活動団体などに寄付します。
初耳は台湾と日本の現地情報を発信するオンラインメディアです。今回私がデザインしたTシャツは、初耳のキャラクターmimiちゃんに私の帽子をかぶってもらっている様子で、英文字の「Listen To Me」を加えて、「聞いてください、色んな情報を教えたい」とのコンセプトを表現しています。
現在Tシャツは台湾と日本のオンラインショップで購入できますよ。
#コメント欄に購入リンクがあります
予約します變化 在 永安的心情二胡 YungAn's Erhu Fantasy Youtube 的最佳解答
#GARNiDELiA #極楽浄土 #二胡
GARNiDELiA-極樂淨土 二胡版 by 永安
GARNiDELiA - Pure Land of Perfect Bliss (Erhu Cover by YungAn)
http://blog.xuite.net/wangan/njb/474534642
■ Off Vocal: @小可兒有剁不光的手
《極樂淨土》(日語:極楽浄土)為GARNiDELiA於2016年8月17日發行的第五張單曲《約束 -Promise code-》的兩首B面曲之一,2016年7月27日以數字音樂下載方式先行發布,而官方早在當年的4月25日就網上發布了舞蹈PV。在PV中,三名舞者分別為MIUME、MARiA(水橋舞)和217。《極樂淨土》是一首帶有和風的電音舞曲,編舞中融入了蝴蝶步和花魁步,再加上和風服飾,整支舞蹈和歌曲大意以及節奏形成了一種統一風格。
在《極樂淨土》舞蹈PV被發布於網路上之後,隨即引發了網路爆紅現象。在投稿8個月之後,YouTube上《極樂淨土》舞蹈PV的點擊量突破了800萬。在日本最大的影片網站niconico上,截至2016年12月20日,以「極樂淨土」為標籤的影片共有2160個。而在中國,《極樂淨土》被網友戲稱為繼電視動畫《超時空要塞Δ》插曲《禁忌的邊界線》之後的又一「毒品」和「洗腦神曲」,中國的彈幕影片網站bilibili也出現了大量相關作品,被戲稱為「攻陷B站」。這些相關作品中,除了舞蹈影片外,還出現了大量的MMD動畫甚至音MAD(鬼畜)影片。本曲節奏鮮明、極具視覺特性、讓人耳目一新。讓我們先來欣賞網路上的這首音樂:
https://www.youtube.com/watch?v=BEULybZnLO8
http://www.bilibili.com/video/av4599495/
剛聽到這首《極樂淨土》時覺得很喜歡,播給剛滿兩歲的牙牙聽,他居然會跟著節奏跳舞和拍手,所以我馬上決定用二胡來拉這首歌( ̄▽ ̄) 這首歌是A調指法,因為旋律重複很多次,所以我加了一些和聲與副旋律,聽起來稍微多一些變化。二胡演奏時,前中後奏的666 6123 66 6556,注意節奏穩定與加強弓頭的衝擊力。這首歌主題意象是蝴蝶,主歌副歌部分,盡量流暢華麗些。散板部分旋律,可以拉出比較遼闊的感覺。我演奏上諸多不足的地方,還請各位朋友繼續給予指點囉!
還等甚麼呢?讓我們馬上拿起二胡,一起隨著《極樂淨土》的節奏翩翩起舞吧!ヽ(✿゚▽゚)ノ
========================
GARNiDELiA-極樂淨土 二胡版
中文:極樂淨土
英文:Pure Land of Perfect Bliss
日文:極楽浄土 (ごくらくじょうど)
原唱:GARNiDELiA
作詞:MARiA (メイリア)
作曲:toku (とくP)
原曲發行:2016年4月25日
二胡錄製:2016年12月31日
簡譜:永安
二胡:永安
http://blog.xuite.net/wangan/njb/474534642
1=A BPM=131
(前奏)
666 6123 66 6556
666 6123 66 643
666 6123 66 6556
666 6123 6 65566
月明かり昇る刻
月光昇起之時
66556 53353
灯る赤提灯
以點亮的紅色燈籠
66567 17 6765
祭囃子の合図
與祭典音樂的信號
66556 53353
ふわり 蝶が 誘い出す
輕巧地引出蝴蝶
556 556 56126
(ちょいと覗いて 見てごらん)
(來稍微窺探觀賞吧)
335 56 32 6632
迷い込めば 抜け出せない
如果入迷的話 就無法掙脫了
22#1 2#16 55566
(楽しいことがしたいなら)
(想找點樂子的話)
335 56 32 66632
おいでませ 極楽浄土
歡迎光臨 極樂淨土
22#1 2#16 56656
歌えや歌え 心のままに
隨心所欲地盡情歌唱
35 66633 112 1236
アナタの声を さぁ 聞かせて
來吧 讓我聽聽你的聲音
556 332165 6612
踊れや踊れ 時を忘れ
忘卻時間地盡情舞蹈
666 563 112 1233
今宵 共に あゝ狂い咲き
今夜一同狂熱地綻放
561 563 217656
(間奏)
666 6123 66 6556
666 6123 66 643
666 6123 66 6556
666 6123 6 65566
美しく咲く花も
即使是美艷綻開的花朵
66556 53353
いつか散りゆくもの
亦總將有凋零之日
66567 17 6765
それならこの一夜を
既然如此 今夜就
66556 53353
もっと 熱く 愛したい
更加火熱地愛著她
556 556 56126
(ちょいと「いいこと」いたしましょう)
(來稍微做點「好事」吧)
335 56 32 66632
これは夢か幻か
這是夢境還是幻覺吶
22#1 2#16 55566
(嘘も真も 無い世界)
(沒有謊言與真實的世界)
335 56 32 6632
ゆきましょう 極楽浄土
一起前往 極樂淨土吧
22#1 2#16 56656
歌えや歌え 心のままに
隨心所欲地盡情歌唱
35 66633 112 1236
乱れる髪、息も気にせず
無需介意散亂的頭髮及氣息
556 332165 6612
踊れや踊れ 時を忘れ
忘卻時間地盡情舞蹈
666 563 112 1233
今宵 共に あゝ狂い咲き
今夜一同狂熱地綻放
561 563 217656
(間奏)
6532315 6 117 6 1175 3217 2175
6 117 6 1175 6532 3235
一〕6 563 352 2371 2356 3561
二〕356 56 561563 356 56 563126
一〕3 253 253 21 712 7523
二〕356 56 56156 3512 3163 232126
(ちょいと「いいこと」いたしましょう)
(來稍微做點「好事」吧)
一〕335 56 32 66632
二〕356 56 561563
一〕6567 1235 17656
二〕356 56 563126
(嘘も真も 無い世界)
(沒有謊言與真實的世界)
一〕335 56 32 6632
二〕356 56 56156 3512
ゆきましょう 極楽浄土
一起前往 極樂淨土吧
一〕22#1 2#16 56656
二〕3163 232126
歌えや歌え 心のままに
隨心所欲地盡情歌唱
35 66633 112 1236
アナタの声を さぁ 聞かせて
來吧 讓我聽聽你的聲音
556 332165 6612
踊れや踊れ 時を忘れ
忘卻時間地盡情舞蹈
666 563 112 1233
今宵 共に あゝ狂い咲き
今夜一同狂熱地綻放
322 122 217656
今宵 アナタと狂い咲き
今夜 與你一同狂熱地綻放吧
561 565 322356
(尾奏)
666 6123 66 6556
666 6123 66 643
666 6123 66 6556
666 6123 6 65566
END