擬声語・擬態語-用法介紹 020-どんなふうにやる?②
いやいや 重音:0
形容討厭、不想做某事的心情
こつこつ 重音:1
形容勤奮刻苦、努力不懈、孜孜不倦的樣子
しぶしぶ 重音:0
形容被人拜託、命令…等,不想做又推辭不了的無奈心情
なくなく 重音:0
形容難過想哭的心情
もくもく 重音:1
形容不發一語,靜靜地專注於某事
例:
彼は生活のため、好きでもない仕事をいやいややってる。
/他為了生計,不情不願地做著不喜歡的工作。
彼が成功したのはこつこつ努力したからだ。
/他的成功是來自於不斷地努力。
父は私たちの結婚をしぶしぶ許してくれた。
/爸爸勉勉強強地答應了我們的婚事。
家族に反対されたので、恋人となくなく別れた。
/由於被家人反對,於是跟情人含淚分手。
弟は脇目も振らずに、もくもくとご飯を食べてる。
/弟弟很專心地埋頭吃飯。
參考資料:
増田アヤ子「擬声語・擬態語(上級)」専門教育出版
同時也有442部Youtube影片,追蹤數超過25萬的網紅たつろう,也在其Youtube影片中提到,全部撮り終わってからTシャツがシワシワなのに気づいた時の『え?』 「(よーし終わったぁ♪)……えぇっ…」 インスタで募集したら素敵な『え?』が沢山集まりました!みなさんありがとうございました☺︎...
てつや 推しと結婚 在 PEGGY先生の日本語教室。 Facebook 的精選貼文
【 日劇《離婚活動》 主題曲〈Pale Blue〉尖沙咀主題 cafe 打卡要快!🙈 】
2021年春季日劇真係套套高汁,聲些身邊好多OL朋友,都有追 #永山瑛太 X #北川景子 嘅《 #離婚活動 》( #リコカツ ),男女主角一開始只因對方順眼於是閃電結婚,結婚一個禮拜就發現唔夾,於是變成搞離婚,點知過程間先發現對方嘅內在美,冇咗對方唔得……呢個「從離婚展開嘅戀情」嘅故事,就成為呢套日劇嘅主題曲〈Pale Blue〉( #ペールブルー )嘅主題啦~
雖然《Pale Blue》實體碟要等到6月16日先推出,不過位於尖沙咀專題cafe就由今日起到7月11日都可以去打卡㗎啦!行街熱到心煩意亂,都可以收埋自己響度清涼一下,點一下QR Code仲可以即刻聽到新歌添。聲些就節錄頭一節歌詞,等你一路啜住青藍特飲「Pale Blue」,一路feel下 Hachi 久違嘅小情歌啦~
〈Pale Blue〉主題cafe
日期:由即日起至7月11日
地點:@kr_cafe_hk
(📍尖沙咀金巴利道地下56A)
主題插畫: @dont_we_all_love_dresses
〈Pale Blue〉
作詞、作曲、編曲: #米津玄師
ずっと、ずっと、ずっと
(一直、一直、一直)
恋をしていた
(一直有愛過你)
これでさよなら
(就這樣告別了)
あなたのことが何よりも大切でした
(你的一切曾是我最珍重的)
望み通りの終わりじゃなかった
(結局卻不如我期待)
あなたはどうですか?
(你又怎麼覺得呢?)
友達にすら 戻れないから
(我倆連朋友關係都回不去了)
私 空を見ていました
(我仰望着天空)
最後くらいまた春めくような
(到最後起碼也要像春天那樣)
綺麗なさようならしましょう
(來個漂亮的告別吧)
それは
(那是)
水もやらず枯れたエーデルワイス
(沒澆水而枯萎的雪絨花)
黒ずみ出す耳飾り
(長了黑點的耳環)
こんなつまらない映画などもうおしまい
(這齣無聊的電影也終於到尾聲)
なのにエンドロールの途中で悲しくなった
(然而到片尾名單中途卻又悲哀起來)
ねぇ、この想いは何?
(喂,這份心情是怎麼回事?)
_______________
追蹤 #PEGGY先生 #ペギー先生 #peggysensei 🙋🏻♀️
🔵 Facebook 🟤 Instagram 🔴 YouTube 🟠 MeWe
🎧 Clubhouse日本話題節目不定期放送:peggysensei
_______________
てつや 推しと結婚 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最讚貼文
=================================
「Would」の活用法(総まとめ)
=================================
これまで私が生徒さんから最もよくされた質問の一つが「would」の使い方でしょう。wouldを用いた表現は本当に沢山あり、それら全てを説明するのは容易ではありません。そこで今回、過去の記事でも紹介した用法を含め、日常会話において基本となるwouldの用法を、4つの状況毎になるべく分かりやすくまとめてみました。長くなりますが、どうぞ最後まで読んでみて下さい。
~過去の話をする時~
--------------------------------------------------
1) I thought it would rain.
→「雨が降ると思っていました」
--------------------------------------------------
過去のある時点で、その先に起こることを予め予測や推測をしていたことを示す言い方です。例えば、「I thought it would rain so I brought an umbrella.(雨が降ると思っていたので、傘を持ってきました)」や「Since I was a kid, I knew I would become a teacher.(私は子供の時から先生になると分かっていました)」のように表現できます。
また、「He said he would _____.(彼が〜すると言っていました)」のように誰かが(過去に)言ったことを他の誰かに伝える状況でも使われます。ポイントは、誰かが何かをすると約束したり、何かをすると意思を述べたことを、他の誰かに伝える状況で用いるのが一般的です。例えば、「He said he would buy coffee for us.(彼は私たちにコーヒーを買うと言っていました。)」や「She said she would talk to him about that issue.(その問題について、彼女は彼に話すと言っていました)」という具合に使われます。
✔Wouldの後は動詞の原形がフォロー。
<例文>
When I met my wife 5 years ago, I knew I would marry her one day.
(5年前に妻と出会った当初から、私たちは結婚すると思っていました。)
I never thought this proposal would go through.
(この提案が通らないことは最初から分かっていました。)
She said she would come to the party.
(彼女はパーティーに来ると言っていました。)
--------------------------------------------------
2) She would not help me.
→「彼女は手伝ってくれようとしませんでした」
--------------------------------------------------
Wouldの後にnotを付け、否定文(Would not)にすることで「〜しようとしなかった」という意味になります。基本的に何かしらの依頼や申し出に対し、乗り気じゃない、協力的じゃない、積極的に応える意欲がない、などのニュアンスで断ったことを表します。例えば、親に何度も仕送りをして欲しいと頼んでるが、いっこうにしてくれない状況では「My parents would not send me money.(私の両親は、仕送りをしようとしてくれない)」と言うことができます。
また、人に限らずテレビやパソコン、車などの機能に対してもwould notを使うことができます。例えば、「今朝、車のエンジンがかかりませんでした」は「My car would not start this morning.」となります。
✔肯定文にしても「〜してくれた」とはならず、意味が変わってしまうので注意。「My parents would send me money」と言うと「両親が仕送りをしてくれた」とはならずに、「両親が(何度も)送金した」を意味する。詳しくは下記の3)の解説を参照。
<例文>
I asked him many times but he would not tell me what happened.
(彼に何回も聞きましたが、何が起こったのか教えてくれませんでした。)
My girlfriend is really upset with me. She would not talk to me.
(彼女は私に怒っていて口をきいてくれませんでした。)
I charged my phone but it would not turn on.
(携帯を充電したけど電源が入らなかった。)
--------------------------------------------------
3) In the summer, I would go camping with my friends.
→「夏によく友達とキャンピングに行っていました」
--------------------------------------------------
過去によくやっていた行動パターンや習慣を表す際にもwouldが使われ、used to(よく~したものだ)と似たような役割を果たします。しかし、used toの場合は、習慣となっている行動がより高頻度なもので、且つ“今はもうしていない”ということを強調するニュアンスがあるのに対し、wouldの場合は、習慣となっていた行動頻度が週1回であろうと年1回であろうと、その頻度には関係なく「よく〜した」ということが話の趣旨となります。例えば、「When I was a kid, my grandmother would bake cookies.(子供の頃、私の祖母はよくクッキーを焼いてくれていました)」と言うと、クッキーを作る頻度ではなく、祖母がクッキーを作ってくれていたことが要点になります。それに対し、「私は高校生の頃、毎日サッカーの練習をしていました」と言いたいのであれば、used toを使って、「I used to practice soccer every day in high school.」と言うのが適切です。“毎日練習していた”ことが強調され、且つ“今はもう練習をしていない”ことが相手に伝わります。
✔過去の“状態”を表す場合はwouldではなくused toを使う。例えば「過去にオートバイを持っていました」は「I used to have a motorocycle.」と言い、「I would have a motorcycle」とは言わない。
<例文>
When I lived in Japan, I would go out drinking almost every week.
(日本に住んでいた頃、ほぼ毎週飲みに行っていました。)
Sometimes she would come over and cook Mexican food for us.
(時々、彼女はうちにきてメキシカン料理を作ってくれました。)
During the winter, I would get together with my friends and do a nabe party.
(冬に友達とよく鍋パーティーをしていました。)
~仮定の話をする時~
--------------------------------------------------
1) If I won the lottery I would buy a house.
→「もし宝くじが当たったら家を買います」
架空の話や実際には起こり得ない出来事について話す時にもwouldを使います。一般的に「If _____, I would _____.(〜だったら〜する)」の形式で表現します。例えば、「世界中のどこにでも住めるとしたら、ハワイに住みます」は「If I could live anywhere in the world, I would live in Hawaii.」と言います。
✔文末に「if I knew」に付け足してもOK。
<例文>
If you could date a celebrity, who would it be?
(もし、芸能人と付き合えるとしたら、誰と付き合う?)
I would tell you where she was if I knew.
(彼女がどこにいるか知っていたら教えているよ。)
If I found a hundred dollars on the ground, I would take it to the police station.
(もし100ドルを拾ったら交番に届けます。)
--------------------------------------------------
2) Would you try online dating?
→「あなただったら出会い系サイトを試してみますか?」
--------------------------------------------------
相手に“もしも”の質問を投げかける時は「Would you _____?」と表現するのが定番で「あなただったら〜しますか?」を意味します。相手の意見やアドバイスを尋ねる場合は「What would you _____?」と表現します。例えば、「あなただったらどうしますか?」と聞くなら「What would you do?」、販売員に「あなただったら何をお勧めしますか?」と尋ねるなら「What would you recommend?」となります。
<例文>
Would you date someone older than you?
(あなただったら年上の人とお付き合いしますか?)
What would you do? Would you apologize?
(あなただったらどうしますか?謝りますか?)
Would you be open to living abroad?
(あなただったら外国に住むのはありですか?)
--------------------------------------------------
3) If I were you I would apologize.
→「私だったら謝ります」
--------------------------------------------------
「私だったら〜する」と相手の立場になって何かしらのアドバイスや提案をする場合に使われる表現です。shouldを使った表現よりも控えめに助言したい場合にピッタリの言い回しです。例えば、東京で給料の良い仕事のオファーが入ったが、家族の不幸で地元に引っ越さないといけなくなってしまったと友達に相談され、「私だったら仕事のオファーを断るかな」と言うなら「If I were you I would turn down the offer.」となります。
✔日常会話では「If I were you」を省いて、「I would _____」と直接言うことも一般的。
✔「If I were in your shoes, I would ______.(私があなたの立場だったら、〜をします」という言い方もある。
<例文>
If I were you I wouldn't go.
(私だったら行かないね。)
This milk expired 5 days ago. I wouldn't drink that if I were you.
(この牛乳の消費期限、5日前じゃん。私だったら飲まないよ。)
I would call them and ask for a refund.
(私だったら電話して返金を求めるけど。)
~丁寧・控えめな発言をする時~
--------------------------------------------------
1) Would you turn down the volume?
→「音量を下げてくれますか?」
--------------------------------------------------
人に何かをリクエストや依頼をする際に「Can you _____?(〜してくれる?)」よりも丁寧にお願いする場合は「Would you _____?(〜してくれますか?)」と表現します。例えば、「この用紙に記入してくれますか?」と丁寧に言いたいなら「Would you fill out this form?」になります。
✔より丁寧な言い方が「Would you mind _____?(〜してくれますか?)」。相手に気を使ったとても優しい質問の仕方。
<例文>
Would you close that window?
(あの窓を閉めてもらえますか?)
Would you be able to help?
(手伝っていただけないでしょうか?)
Would you mind changing seats?
(席を変わっていただけませんか?)
--------------------------------------------------
2) Would you like a drink?
→「お飲物はいかがですか?」
--------------------------------------------------
相手に「〜はいかがですか?」と何かを丁寧にオファーする際にピッタリの表現が「Would you like _____?」です。顧客や年上の人、または面識のない人に対して何かオファーする場合は、この表現を使うのが最も無難でしょう。例えば、会社に訪れた顧客に「熱いお茶はいかがですか?」と聞く場合は「Would you like some hot tea?」と言います。
✔友達や家族など、仲の良い人に対してこの表現はちょっと丁寧過ぎる。親しい関係であれば「Do you want _____?」でOK。
<例文>
Would you like a refill?
(飲み物のお代わりはいかがですか?)
Would you like to join us?
(よかったら一緒にどうですか?)
Would you like me to drive?
(私が運転しましょうか?)
--------------------------------------------------
3) I would say _____.
→「〜だと思う」
--------------------------------------------------
この言い方は自分の意見を述べたり何かを推定する時に使われ「〜だと思う」や「恐らく〜だろう」「〜かな」などに相当する表現です。ハッキリと言い切る感じではなく、物腰柔らかく控えめに発言している印象があります。例えば、「彼女、何歳だと思いますか?」と聞かれた際、相手に失礼ないよう謙虚に意見を述べる場合、「I’d say early thirties. Maybe 32.(30代前半だと思う。32歳くらいかな)」という具合に使います。
✔日常会話では「I would say」を「I’d say」と省略して言うことが多い。
✔大抵の場合、「I think」の代わりに「I’d say」が使える。「I think」よりも控えめな響き。
✔必ず答えが求めらるような質問をされた際、決定的な発言や返答を和らげる言い方として「I would have to say _____(〜と言わざるを得ない)」がある。
<例文>
I'd say it's a four to five hour drive.
(車で4時間から5時間くらいかかるかな。)
I'd say this logo looks the best. I like the color and simplicity.
(私はこのロゴが一番だと思います。色とシンプルさがいいと思います。)
Both speeches were excellent but I would have to say Adam's speech was better.
(二人ともスピーチは素晴らしかったですが、私はアダムのスピーチの方が良かったと思います。)
~自分の願望を述べる時~
--------------------------------------------------
1) I would love to go.
→「是非行きたいです」
--------------------------------------------------
「I would love to」は「I want to」と似た意味で「〜を(が)したい」といった強い願望を伝える時に使われれます。「I want to」の気持ちをより強調した言い方です。例えば、同僚に食事を一緒にしないかと誘われた際、「I would love to join you guys for dinner.」と言います。
✔相手の誘いを快く受け入れるときに使われる定番フレーズが「I’d love to!(喜んで!)」
✔その他、相手の誘いを丁寧に断るときに使われる決まり文句でもあり、「I’d love to ____ but _____(〜したいのは山々なのですが、〜)」が定番フレーズになる。
<例文>
I would love to meet with you next week.
(是非、来週お会いしたいと思います。)
I'd love to! What time should I be there?
(喜んで!何時に行けばいいですか?)
I'd love to stay and chat some more but I have to get going.
(残ってもっとお話をしたいのですが、そろそろ行かないといけません。)
--------------------------------------------------
2) I would like to think that ____.
→「〜であると考えたい」
--------------------------------------------------
この表現は「真相はわからないけど、そうであって欲しい・・・」のようなニュアンスとして使われます。例えば、Facebookの個人情報の取り扱いに対し、多少の疑いはあるものの情報はしっかり保護されていると信じたいといった気持ちを表す場合は「I would like to think that Facebook protects our personal information.」となります。また、自分の発言や意見を物腰柔らかく控えめなニュアンスにする役割もあります。例えば、「あなたは良い父親だと思いますか?」という質問に対し「I would like to think I’m a good father.」と答えると、「私は良い父親であると考えたいのですが・・・」といった具合に謙虚な響きになります。
✔日常会話では「I would」を「I'd」と短縮して言うことが多い。
✔「そうだと思いたい」は「I would like to think so.」
<例文>
I would like to think that hard work pays off.
(努力は報われると信じたいです。)
I would like to think professional athletes don't use drugs.
(プロスポーツ選手は、薬物を使用していないと信じたい。)
I would like to think my English is getting better.
(自分の英語力が上達してるって思いたいや〜ん。)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
てつや 推しと結婚 在 たつろう Youtube 的最佳解答
全部撮り終わってからTシャツがシワシワなのに気づいた時の『え?』
「(よーし終わったぁ♪)……えぇっ…」
インスタで募集したら素敵な『え?』が沢山集まりました!みなさんありがとうございました☺︎
てつや 推しと結婚 在 あみにーちゃんねる Youtube 的最佳貼文
友達の結婚式に招待してもらったので、着ていく服が体型丸出しなので痩せないといけないって言うのも忘れました。
=========================================
グッズを作りました!
★俺の嫁Tシャツ/俺の嫁パーカー/Butterスウェット/料理中エプロン
https://muuu.com/videos/ab79cb76d5682a8e
★エコバッグ↓
https://muuu.com/videos/3967ae28d23157b4
○良かったらチャンネル登録お願いしますm(__)m
https://www.youtube.com/channel/UCA8K...
○Twitter
https://twitter.com/aminnie46/
○Instagram
https://www.instagram.com/aminnie46/
○楽天ROOM
https://room.rakuten.co.jp/room_aminnie46/items
○ファンレターやプレゼント
〒107-6228
東京都港区赤坂9-7-1
ミッドタウン・タワー 28階
UUUM株式会社
あみにーちゃんねる 宛
※食品(紅茶なども)は受け取れないこととなっております🙇♂️
=================================================
見つけて下さりありがとうございます!!
東京で会社員をしてます。
よくあげる動画:日常.ルーティン.ダイエット.アイドル(乃木坂46高山一実ちゃん推し).ディズニー等
てつや 推しと結婚 在 みっきーたちのチアフルタウン Youtube 的精選貼文
#ラジオ #雑談 #今週もお疲れさまでした
▽このラジオへのお便りはこちら
https://forms.gle/qQniVE7ZKMAkx89t6
▽こんおつラジオ1周年グッズ購入ページ
https://muuu.com/collections/2191-2825
【次回は2021年9月10日23時〜】
ーーーーーーーー
ご清聴ありがとうございました!Thank you for listening!!!
🎤このチャンネルの登録はこちらから→https://www.youtube.com/channel/UCX0Z1DQf2yCDlm4aEEWETJw/about
【みっきーが他に運営してるチャンネル】
🐭みんな大好き!メインチャンネル→https://www.youtube.com/channel/UCMyArXimoNAZjE1P2xLES7A/about
🍊ゆるかったりラブライブだったりの放課後チャンネル→https://www.youtube.com/channel/UC6GAb6pirSErBANYG9iTEig
🎮お手本にはなりません。みっきーのゲーム実況チャンネル→https://www.youtube.com/channel/UCzjnsYwe4eT24B0NmNGNRaQ
ーーーーーーーー
💌お手紙・プレゼントはここに送ってね💌
〒107-6228
東京都港区赤坂9-7-1
ミッドタウン・タワー 28階
UUUM株式会社
みっきー宛
※ことりなどに送る場合は(例:みっきー&ふれんずのことりちゃんへ)という感じで書いてくださると助かります!
※危険物・飲食物・生もの、生き物・現金・金券(ギフトカード・プリペイドカード含む)などは受け取れません。ご了承ください。
その他、詳しいことはこちら→https://uuum.jp/guidance をご覧ください。
皆さんからのたくさんの愛お待ちしてます!
※認知カードやポイントカードの詳しいことはこちら→https://youtu.be/DUymZ1fafu0
ーーーーーーーー
🎨イラスト投稿について🎨
皆さんが描いたみっきーや仲間たちのイラストはTwitterやインスタに「#みきふれファンアート」と付けて投稿してください〜!
※YouTubeやSNSで使用される場合があるのでご了承ください。
ーーーーーーーー
🌈是非フォローしてね🌈
🐭みっきー🐭
【Twitter・本垢】
https://twitter.com/mikkichannel
【Twitter・ヲタク垢】
https://twitter.com/lovelivemikki
【Instagram・本垢】
https://www.instagram.com/mikkichannel/
【Instagram・ヲタク垢】
https://www.instagram.com/mikki__disney__account/
【みっきーのあたまのなか(note)】
https://note.mu/mikkimiyumikan
【ツイキャス】
https://twitcasting.tv/mikkichannel
🐥小鳥遊ことり🐥
【Twitter】
https://twitter.com/Tkns_Kotori
【Instagram】
https://www.instagram.com/takanashi__kotori/
【ツイキャス】
https://twitcasting.tv/mikike_k/movie/557798660
🦄みっきーの妹🦄
【Instagram】
https://www.instagram.com/aozora.late/
🌳森田みつこ🌳
【Twitter】
https://twitter.com/morita_325
【Instagram】
https://www.instagram.com/morita_325/
⚡️電波弱者⚡️
【Twitter】
https://twitter.com/yowai_denpa
ーーーーーーーー
🏡チャンネルのProfile🏡
ようこそ、みっきーたちのチアフルタウンへ。
ここは耳だけで楽しみ、時には笑い、時には寝落ちするラジオ専門チャンネルです。
シリーズごとにメインパーソナリティが変わり、数カ月間定期的にそのシリーズを更新しています。チアフル(Cheerful)は日本語で愉快、楽しい、明るいなどの意味です。
ーーーーーーーー
📘1分(ぐらい)で分かるみっきーのこと📘
夢と愛を振りまく世界の友達🐭
所属事務所¦UUUM¦ラブライバー(μ’sはにこまき・Aqoursは千歌ちゃん・ニジガクはゆうぽむ)でディズニーオタク(共通年パ所持者・ショーパレ寄りのグリオタ・奥地が住処)
映画・アニメ・ドラマ鑑賞、観劇、音楽、アイドル、写真大好き。好奇心の塊で推しは沢山いますが恋人はいません😌…いません。
夢は沢山の笑顔を咲かせられる世界のエンターテイナー。
あと講談社さんから毎月発売されているディズニーファンの「ディズニーファンME TOO!」のページに載ること。
ーーーーーーーー
🧸みっきー公式グッズ🧸
https://muuu.com/collections/2191-2825
ーーーーーーーー
🐳UUUM🐳
https://uuum.jp/creator/mikkichannel