#日本冷知識
不管世界各國都有「碟仙」的文化
西洋稱作「通靈板」
大家應該也有在恐怖片中看過吧?
通常都是召喚出「低等靈體」回答提問
但請記得一定要把祂們請回去。
以下為召喚日本碟仙步驟:
1.準備紙張、筆、10円硬幣
中間畫鳥居
旁邊寫「はい」「いいえ」
補上五十音(如圖)
2.二到三人(太多人召喚不出)
圍在紙張
手指放在硬幣上
並唸下
こっくりさん こっくりさん
どうぞおいでください
もしおいでになられましたら
「はい」へおすすみください
{翻譯:碟仙碟仙 請出來
如果您來到這裡的話
請移動到「是」}
3.接著可以問問題,待碟仙帶領大家移動
4.最重要的一點,要好好請回碟仙
こっくりさん こっくりさん
どうぞおもどりください
{翻譯:碟仙碟仙 請您回去」}
5.等待硬幣到歸位時
大家記得要說
ありがとうございました
★嚴禁一個人玩(避免附身情況發生)
Q:為何用10円?
A:雖然是じゅうえん的發音
別忘了,10還有「とお」的發音
因此取諧音「遠縁(とおえん)」
不要牽扯太多比較好。
另一種說法是
因為都是小朋友在玩的
所以10円比較好取得
(馬麻~10摳~~)
如果有人嘗試
記得跟我分享遇到的狀況
老濕俗辣 所以只能提供朋友告訴我的內容
哈哈哈
最後的最後
給老濕工商一下
8/25~9/10 為日檢報名時間
老濕跟平台要了專屬折扣碼
折扣代碼:NI2HO5NG0O
折扣時間:8/25~9/10
#折扣碼僅限於
1.50音後一路考過日檢N4 👇
https://www.pressplay.cc/link/64480038
2.日檢N3特訓班 👇
https://www.pressplay.cc/link/12363ACE
------------------------------------------------------
另外如果想從50音後直接學到N3的話
剩下最後20幾組特惠了
真的要學的人 就把握住唄
https://www.pressplay.cc/link/12363ACE
同時也有4部Youtube影片,追蹤數超過12萬的網紅撒醬x日初Sachiko's FirstDay,也在其Youtube影片中提到,求婚的雄真(Yuma)有話想跟大家說: 「今回、台湾でのプロポーズ作戦は、彼女からの『自分の第二の故郷とも言える台湾を見てみたい』という言葉から始まりました。将来的に台湾と日本をつなぐ架け橋のようなことをしたいと考えている自分の夢を本気で応援し、自分のことのように真剣に考えてくれる彼女に、自分が見て...
「ありがとうございました 翻譯」的推薦目錄:
- 關於ありがとうございました 翻譯 在 一個人一條狗 ひとりいっぴき Facebook 的精選貼文
- 關於ありがとうございました 翻譯 在 Facebook 的最佳解答
- 關於ありがとうございました 翻譯 在 Facebook 的最讚貼文
- 關於ありがとうございました 翻譯 在 撒醬x日初Sachiko's FirstDay Youtube 的最讚貼文
- 關於ありがとうございました 翻譯 在 YYTV 許洋洋媽媽說 Youtube 的最佳解答
- 關於ありがとうございました 翻譯 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的最讚貼文
- 關於ありがとうございました 翻譯 在 [翻譯] 請問謝謝您的包容(商用)的日文是? - 看板NIHONGO 的評價
- 關於ありがとうございました 翻譯 在 王秋陽老師的日語教室- 秋日和風讀書室的帖子 的評價
- 關於ありがとうございました 翻譯 在 王可樂日語 - 【謝謝!~感謝的時候~】 有沒有在忙碌 ... 的評價
- 關於ありがとうございました 翻譯 在 ありがとう“ございます”跟“ございました”的差別?如何道謝才 ... 的評價
- 關於ありがとうございました 翻譯 在 請日文達人幫忙翻譯(改正)我寫給老師的一封信 的評價
ありがとうございました 翻譯 在 Facebook 的最佳解答
我們想要對日本獻上最深的感激🇯🇵🇯🇵🇯🇵
在疫情蔓延全世界,影響所有人生活的情況下,加上我們從電視上得知許多日本民眾反對舉辦奧運,擔心對自己的國家造成染疫的風險,我們真的很擔心奧運無法如期舉行,畢竟奧運是運動員一生最高的夢想殿堂!
在奧運前台灣也正受到疫情的災害,感謝日本在第一時間伸出援手,提供我們疫苗,讓所有台灣人都感受到台日情誼的友好🙏🙏🙏
謝謝日本在如此艱困的時期克服了總總困難舉辦奧運,我們才能有這個機會完成我們的夢想!
這次東京奧運我們有幸拿下羽球男子雙打的金牌,心中真的對日本充滿了感激!在奧運期間提供我們完善的服務,也讓我們能平安健康的完成賽事。
謝謝日本為這次舉辦奧運的付出,謝謝日本對台灣的情誼及友善!
日本の皆様に深く感謝を申し上げたいと思います。
新型コロナウィルスが世界中に蔓延し、人々の生活に影響を及ぼしている中、日本の大半の方はオリンピックの開催がコロナの感染拡大を助長するのではないかと心配し、開催を反対しているのをテレビを通して知りました。僕たちはオリンピックが再度延期され、もしかしたら開催自体が中止されるかもしれないととても不安に思いました。それはスポーツ選手である僕たちにとって、オリンピックは夢を叶える最高の舞台だからです。
オリンピックを開催する前に、台湾もコロナの被害を受けて大変な状況になっていましたが、困っていた私たちに、誰よりも早く助けの手を差し伸べてくれたのが日本でした。ワクチンを提供してくださったことで日本と台湾の友好の絆を改めて感じました。
こんなに厳しいご時世に日本が万難を排してオリンピックを開催したおかげで、僕たちに夢を叶えるチャンスが与えられました。
今回東京オリンピックで、僕たちは男子バドミントンダブルス種目で優勝することができ、日本には感謝の気持ちでいっぱいです。また、オリンピック期間中にスタッフの皆様に支えられたおかげで、安全かつ健康な状態で試合をこなすことができました。
最後に、日本の皆さんのオリンピック開催への多大な努力と、そして台湾への友好と善意に改めてお礼を申し上げます、ありがとうございました!
#英文齊麟來日文我來🤣🤣🤣
#謝謝日本朋友幫忙翻譯🙏🙏🙏
#謝謝Yonex公司剛出爐的海報👍👍👍
Tokyo 2020
ありがとうございました 翻譯 在 Facebook 的最讚貼文
㊗️【第二次 舉辦線上會話】
上次大獲好評的線上吉他課程,
由於會彈吉他的人很少,
所以這次的內容改為線上會話。
《舉辦日期》
6/18(五)〜6/20(日)
和我1對1會話交流吧~
・單純只想和帥哥聊天
・希望我教你吉他
・有問題想問我
・煩惱諮詢
・想要一起喝酒
・讓我為你一人唱歌♡
30分鐘的內容,可隨你的喜好調整內容😎
ーーーーー
✴️預約方式
①進入Skillive網站後
https://skillive.com/product/221
請先設定語言環境(現在網站內的中文設定只有簡體字🙇♂️)
②請選擇課程、上課日期後預約購買
※請以信用卡方式支付。
希望上特別課程的話,在預約完後我們再一起討論日期。
▼特別課程
https://skillive.com/product/226
③完成預約後,Skillive會寄送通知訊息給你
因為訊息內容是日文,直接忽略沒有關係。
我在確認預約內容後,會主動在Skillive上傳送『請告訴我你的Instagram帳號』的訊息給你。請回覆我你的帳號。
之後,我會直接在IG上傳送訊息和你聯絡。
④視訊通話
在預約時間開始的10分鐘前,帥哥會傳送訊息和你確認。
準備OK後就會開始視訊通話!
一起開心聊天吧😄
※視訊電話是使用IG視訊的方式
在我的Instagram個人簡介欄內的精選動態裡,有記錄上次上課的情況,看了之後能了解大概是什麼樣的感覺,還請參考看看。
如果還有其他問題的話,請留言告訴我。
中文翻譯:林嘉慶
ーーーーー
【上次參加的第一期生們的課後回饋】
📢台灣 女生
George 老師非常細心,說明很清楚。也是因為George 開線上課程,我才把吉他重新拿出來,被忘記的吉他以前一定偷偷在哭泣。雖然現在還是沒有工作的時候才有空練習,但還是希望趕快學會,再彈給George 聽😁
📢台灣(住在日本)女生
跟帥哥聊天很快樂,又有趣,又可以聽到帥哥唱歌,又可以一起喝酒,真是太感謝了!希望能常常準備這樣的線上課程。👏🥰😁
📢 香港 女生
這次很開心可以跟George學習吉他,George 真的是一位好老師👍🏻會了解你的喜好和程度,讓你學習得到新的知識之餘,也會想繼續努力學習下去,而且George很有耐心也很會聆聽,跟你學習真的很開心,謝謝你🙏🏻✨
📢 香港 男生
很高興可以跟George聊天。我跟他分享了我的夢想,也分享了我的困難,他很耐心的聽我說話,也很努力的用國語給我建議。他也很樂意的跟我分享他現在的工作,雖然辛苦,但是要捉緊自己喜歡的東西。
他喜歡音樂,我喜歡我教的孩子。
雖然會遇到辛苦的事情
我們一起加油吧!
📢日本 女生
「長得好帥、唱得好聽、彈得好強!」
的George開設的線上課程!所以,我馬上就申請了。
雖然我在學生時代只有學了一點吉他,但我提出了想彈彈看George的拿手歌曲的請求。
他用鏡頭拉近的方式,仔細地教我和弦進行和指頭的按弦方法。雖然我離能自彈自唱還很遙遠,但課程中還夾雜了一些很愉快的對話,讓我下次還想報名參加。
除此之外,我們還一起聊天、一起唱歌,我還收到了很棒的小禮物!✨
充滿魅力的George線上課程。
我很期待之後的上課!
📢台灣 女生
首先謝謝 稻村壤治(George)老師在Skillive平台開課,且很貼心的為看不懂日文的學習者改用IG視訊上課,並在有限的時間內以專業、耐心以及有趣的上課方式教導。
一位專業的老師可以是名氣很響亮的老師,也可以是所謂某某王牌老師,但對我而言一位專業的老師是會以自己的專業一起與學習上確有困難的學習者解決學習上的問題或替代方案
而不是輕易的拒絕真心想學習的人或直接忽視程度不好的學習者
還記得視訊上課前 George老師有請第1位視訊學習者分享課後感想,在分享中讓我瞭解到在有限的時間內想要多學習或多瞭解須要先作好課前作業,那就是須要先知道自己想要學什麼或瞭解什麼先寫起來或事前告知 George老師,到了上課時間就能很快速的上課,而且如有問題也可以快速提問, George老師會很有耐心的用各種方式讓學習者真正瞭解為止。
或許有些人跟上課前的我一樣,雖然超想報名上課,但一看到線上視訊就想放棄或一直猶豫不覺;現在上完課的自己很感謝上課前能鼓起勇氣按下報名的自己
老實說上課前接到 George老師視訊電話前,整個人緊張到不行也不知道跑了幾次廁所,但到了真正上課時;起初還是很緊張,但慢慢的會被 George老師有趣的上課方式吸引,而忘了緊張,最後會感覺像在跟一位很要好的朋友或哥哥在聊音樂學習音樂,超自然且快樂的。
最後再次謝謝 George老師的建議、鼓勵以及教導,我一定會盡快拿到合格職照,然後認真且快樂的學習吉他和日文。
◾︎◽︎ ◾︎◽︎ ◾︎◽︎ ◾︎◽︎ ◾︎◽︎ ◾︎◽︎ ◾︎◽︎ ◾︎◽︎
㊗️【第二回 オンライン会話企画開催】
前回大好評だったオンラインギター教室。
ギターやっている人が少ないという結果を経て、
今回はオンライン会話という内容になりました。
《開催日程》
6/18(金)〜6/20(日)
1対1で話をしましょう~
・ただただジョージと話したい
・ギター教えてほしい
・質問したいことがある
・中国語教えて?
・悩み相談をしたい
・一緒に酒飲むべ〜
・私のためだけに歌って♡
30分、あなたの好きに使って下さい😎
ーーーーー
✴️御予約方法
①スキルライブというサイトに入る
https://skillive.com/product/221
②コース、授業日程を選んで購入
※支払いはクレジットカード払い
特別コース希望の方は購入後、日程を相談しましょう。
▼特別コース
https://skillive.com/product/226
③スキルライブからメッセージが届く
本来、スキルライブからメッセージが来て、そのURLからオンライン会話を行うのですが、
前回非常に不具合が多かったので...
Instagramでのビデオ通話機能を使わせて頂く形にしました。
予約を確認後、僕から『Instagramのアカウントを教えて下さい』というメッセージをスキルライブで送信させて頂きます。お手数ですがアカウントを教えて下さいませ。
その後、Instagramでメッセージを送信させて頂きます。
④ビデオ通話
御予約された時間10分前に稲村からインスタDMを送らせて頂きます。
問題がなければ御予約時間にビデオ電話をかけさせて頂きます。
楽しくお話をしましょう😄
プロフィール欄にあるInstagramハイライトをご覧頂ければ、前回どんな感じだったかなんとなく分かると思いますのでよろしければご覧下さい。
質問などあればコメントで受付させて頂きます。
ーーーーー
【前回参加された方のレビュー】
📢台湾 女性
ジョージさんはとても気が利くし、説明もすごく分かりやすかったです。
お陰で、久しぶりにギターを出して弾けました。
今は練習する時間はあまりないけど、もう一度頑張ってギターを練習して、先生に聞かせたいです😁
📢台湾(日本在住)女性
イケメンさんと会話出来てとても嬉しいです。
面白いし、リクエスト曲も歌ってくれて、さらには一緒にお酒も飲んでくれて、感無量です。
もっと開催してほしいです! 👏🥰😁
📢香港 女性
今回はジョージにギターを教えてもらえて本当にら嬉しかったです。素晴らしい先生です👍
私のレベルに合わせてゆっくり教えてくれるし、それぞれに合った方法も教えてくれました。
引き続き練習頑張ろうと思いました!
本当にありがとうございました🙏✨
📢香港 男性
ジョージと会話できて本当に嬉しかったです。
自分の夢や辛いことを話しましたが、彼は私の話を真剣に聞いてくれましたし、アドバイスもしてくれました。
それから彼は、僕も今辛いことたくさんあって大変だけど、好きだって気持ちを大切にしてほしいと言っていました。
苦しいことがありますが、一緒に頑張りましょう!
📢日本 女性
「顔よし、歌よし、ギターよし!」
の稲村さんがオンライン教室を開設!ということで、早速申し込みをしました。
ギターは学生時代に少し触っただけの私ですが、稲村さんの持ち歌を弾いてみたいとリクエスト。
コード進行、指の押さえ方をカメラに近づけて教えてくださいました。まだまだ弾き語りまでは程遠いですが、楽しい会話も交えた授業はこれからも受けてみたいと思いました。
その他おしゃべりをしたり、歌を一緒に歌ったり、そして素敵なプレゼントも!✨
魅力いっぱいの稲村さんのオンライン教室。
これからも期待しています!
📢台湾 女性
この企画を開催してくれてとても嬉しいです。
ジョージさんは日本語が分からない私に、インスタで丁寧にやりとりをしてくれました。
ビデオ電話をする前に、緊張しすぎて何度お手洗いに駆け込んだことか分かりませんw
いざ始まるとなった時も緊張でおかしくなりそうでした!
でも会話が始まったら、
友達やお兄ちゃんと自然に会話してるようなジョージのスタイルにどんどん引き込まれていき、気がついたら緊張を忘れて楽しんでいました。
ジョージからもらった言葉を胸に今の仕事を頑張って、落ち着いたらギターと日本語勉強を再開しようと思います。
本当にありがとうございました。
ありがとうございました 翻譯 在 撒醬x日初Sachiko's FirstDay Youtube 的最讚貼文
求婚的雄真(Yuma)有話想跟大家說:
「今回、台湾でのプロポーズ作戦は、彼女からの『自分の第二の故郷とも言える台湾を見てみたい』という言葉から始まりました。将来的に台湾と日本をつなぐ架け橋のようなことをしたいと考えている自分の夢を本気で応援し、自分のことのように真剣に考えてくれる彼女に、自分が見てきた台湾、そして、台湾の人々を感じてもらいたいと強く思ったからです。また、幸子や稲村さん(george)さん、台湾の人々を巻き込むことによって自分が将来やろうとしていることを彼女に見せるとともに、一番自分らしいプロポーズができるかなと思いました。プロポーズの内容を考える過程でfacebook上で案を募ったところ、日台に関わる何百という人たちが、会ったこともなければ、話したこともない自分のために本気で案を考え、話し合い、アドバイスしてくれ、その思いは一層強くなりました。結果として、緊張しすぎて自身は歌も言葉もボロボロでかっこよくない姿を見せてしまいましたが、幸子と稲村さんをはじめとするこの作戦に関わってくれた全ての皆さんのおかげで彼女に感動してもらい、プロポーズを受けてもらうことができました。改めて感謝を述べさせてください。
本当に本当にありがとうございました。
この『台湾』という縁からいただいた幸せを将来しっかり形にして返せたらなとおもいます。」
---------
撒醬的官方LINE加入有好康,歡迎加好友🙋🏻♀️
「撒醬旅遊小幫手」: https://lin.ee/dhNXH50
♢♦Facebook♦♢
五十嵐幸子Sachiko(撒醬):
https://www.facebook.com/Sachiko.Japanese.Taiwanese
日初FirstDay:
https://m.facebook.com/firstday001/
♢♦Instagram♦♢
https://www.instagram.com/sachikol.0x0.l/?hl=ja
♦♢商務聯繫Email♦♢
sachi1day@gmail.com
ーーーーーーー
五十嵐幸子(撒醬) :
來台灣學習中文,熱衷於語言、文化及台日相關事物,積極參予各種活動。
在臺灣做:電視・影音節目/日文老師/模特兒/翻譯/口譯/主持/部落客/ 等等,交了個攝影男友,但卻對攝影一竅不通,正在學習當中。
Pelan:
影像創作/攝影教學/社會觀察員/熱愛文化,交了個日本女友,但卻對日文一竅不通,正在學習當中。
我們的影片有日文、英文、中文字幕🇹🇼🇯🇵🇺🇸
希望能把台日文化傳遞到全世界🌍
尤其是台灣,世界上還有很多人都不太認識
希望能盡自己微薄之力,讓我們熱愛的台灣發揚光大✨
也希望能幫助到在學習語言的人(^o^)‼️
此外,撒醬在2016年開始舉辦個人日文講座,有興趣的人請關注我的臉書粉絲團和instagram上也會每天用中日文分享台日資訊(≧∇≦)
目前在徵求有興趣幫我們上中文或英文字幕的朋友,一起把台日文化分享到世界!
若有意願,請務必聯繫我們唷^^
ーーーーーーー
日台ハーフで、語学や異文化交流、日台に関する事に関心を持ち積極的に活動を行っています。
現在は台湾で、タレント/教師/モデル/翻訳/通訳/MC/ブロガー/インフルエンサーなどをしており、日台の文化を世界中の人にもっと知ってもらいたいと思っています🌍
字幕は中、日、英 の3ヶ国語をつけるので
微力ながら,貢献できればと思います
言語学習の方のためにもなれれば嬉しいです‼️
英語字幕翻訳者募集中です!!一緒に日台の文化を広めたいという方は是非、私達にご連絡ください^^
ーーーーーーー
Hello, I'm Sachiko.
I would like to promote Taiwanese and Japanese cultures that I love to the rest of the world. Also help people learn language.
There are captions in Chinese, Japanese, and English with the video clips.
I looking for someone to help me with my video now. Could you help me translate Chinese/Japanese into English?
if you are interested, please contact me!!
日本,台灣,台灣人,文化,攝影,語言,教學,流行,最新,旅行,混血兒,混血,學日語,學日文,外國人,台灣女生,日本女生,日語,日語,中文,翻譯,字幕,中日字幕,留學,分享,推薦,生活,50嵐,五十嵐,五十嵐幸子,幸子,外國人,台灣女生,日本女生,Japan ,Japanese ,bilingual,Taiwan ,Taiwanese ,culture,language,howto,learning,trend,new ,translation,subtitle,Chinese,introduce,life,台湾生活,台湾,台北 ,語学 ,教育 ,流行り,ハーフ ,中国語会話 ,英会話,日本語 ,中国語 ,英語 ,翻訳,日本訳 ,字幕,日中字幕,日英字幕,ハウツー ,外國人,台灣女生,日本女生,日本人 ,台湾人 ,日本と台湾 ,外國人,台灣女生,日本女生,日台友好,外國人,台灣女生,日本女生
ありがとうございました 翻譯 在 YYTV 許洋洋媽媽說 Youtube 的最佳解答
♫ 訂閱 YYTV/許洋洋愛唱歌 https://goo.gl/FMt1PC
♫ 訂閱 合作頻道rios circle http://rios.in/circle-yytv
♫ 許洋洋是6Y9M 小一生, 影片製作和留言回覆都是媽媽喔!
♫ ♫ 聯絡方式♫ ♫
facebook粉絲團:https://www.facebook.com/YYTV2/
(可留言於訊息)
-----------------------------------------------------
【影片主題 / Topic / テーマ】
【玩具開箱】鐵道王國-台灣高鐵樂趣列車組 |PLARAIL-Taiwan High Speed Rail|プラレール-700T新幹線 台湾高速鉄道列車(新年禮物代替聖誕禮物)
0:00:06
去年的聖誕節我有寫信給聖誕老公公
Last Christmas I wrote to Santa Claus
去年のクリスマス私はサンタクロースに手紙を送りました
結果聖誕老公公寄來一台巴士
Santa Claus sent a bus
サンタクロースは、バスを送りました
今年我忘記寫信了
I forgot to write this year
私は今年書くのを忘れました
結果沒有收到聖誕禮物
I did not receive Christmas gifts
クリスマスプレゼントを受け取っていません
媽媽說帶我去挑一個新年禮物
Mother said to take me to pick a New Year gift
母は新年プレゼントを選ぶことができると言われ
我們現在去挑吧!LET’S GO!
Let's pick it now! LET'S GO!
それを選びましょう!レッツゴー!
(表弟表妹客串登場)
(Cousin guest debut)
(いとこのゲストデビュー)
(想嚇表弟,反而被表弟嚇回)
(To scare cousin, but was cousin scared back)
(いとこを怖がらせるが、逆に…)
(得意的表弟)
(Proud cousin)
(自慢のいとこ)
台灣高鐵樂趣列車組
PLARAIL-Taiwan High Speed Rail
プラレール-700T新幹線 台湾高速鉄道列車
我現在身上穿的就是PLARAIL的衣服
Now I wear the clothes that are PLARAIL
今、私はプラレールの服を着ています
我選的禮物就是PLARAIL台灣高鐵樂趣列車組
I chose the gift is PLARAIL-Taiwan High Speed Rail
私は プラレール-700T新幹線 台湾高速鉄道列車を選択しました
我們現在來開箱吧
Let's open the box
箱を開けましょう
火車要先裝電池
The train must install the battery
電池を取り付ける
Install the battery 電池を取り付ける
貼紙先貼好
Stickers paste
ステッカーを貼る
0:01:35
軌道完成
Combine Rail
プラレール 連結
我的軌道組好了
My rail set up
レール連結完成
列車經過平交道時 柵欄會放下
The fence will be lowered when the train passes the level crossing
列車が交差点を通過するとフェンスが下がる
可調高速或低速(目前低速)
Adjustable high or low speed (currently low speed)
高速低速調整可能(現在低速)
我等一下要像高鐵一樣每一站報站名
I will announce each station
私は各駅名を放送します
0:02:00
南港站 Nangang Station 南港駅
台北站 Taipei Station 台北駅
板橋站 Banqiao Station 板橋駅
桃園站 Taoyuan Station 桃園駅
新竹站 Hsinchu Station 新竹駅
苗栗站 Miaoli Station 苗栗駅
台中站 Taichung Station 台中駅
彰化站 Changhua Station 彰化駅
雲林站 Yunlin Station 雲林駅
嘉義站 Chiayi Station 嘉義駅
台南站 Tainan Station 台南駅
左營站 Zuoying Station 左營駅
謝謝您的搭乘
Thank you for your ride
ご乗車ありがとうございました
【影片目的 / Purpose /目的】
㊥ 我是YYTV 許洋洋的媽咪,
一轉眼愛唱歌表演的許洋洋已經上小學了!
為了用影像留下每個成長時刻,
配合許洋洋上小學開始學習中文國字,
我將此頻道定義為 台灣小學生活 + 活學中文,
並將影片加上中英日字幕翻譯,
讓正在學習中文的外國朋友們也能一起簡單學中文!
Ⓐ I am YYTV Young Young Xu's Mommy,
Little singer Young Young Xu has been in elementary (primary) school!
In order to leave each growth moment with the image,
And Young Young Xu began studying elementary school Chinese characters,
I defined this channel as Taiwan elementary (primary) school life + study Chinese,
The film with subtitles in English, Japanese translation,
So that is learning Chinese foreign friends can learn easy Chinese !
㊐ 私はYYTV 許洋洋 (Young Young Xu)の母です。
歌が好きな息子は小学生になりました。
成長の画像を残すために、
それに小学校で中国語漢字を学んでいるから、
このチャネルは台湾の小学校生活と中国語勉強と定義されています 。
そして、ビデオは英語や日本語字幕翻訳されます。
皆さん、一緒に簡単な中国語を勉強しましょう!
【關鍵字/ Keyword /キーワード】
https://www.youtube.com/watch?v=RW5tYawPy8E,https://www.youtube.com/watch?v=J4UjMLp3ZTc,
玩具,開箱,鐵道,王國,台灣高鐵,樂趣列車組,PLARAIL,Taiwan High Speed Rail,プラレール,700T,新幹線,台湾高速鉄道,列車,新年禮物,聖誕禮物,鐵道王國,百變火車組,高鐵基本組,普悠瑪,平交道組,創意軌道組,湯瑪士,火車組,
玩具,故事書,TOY,おもちゃ,COVER,翻唱,歌詞,注音,拼音,和弦,pinyin lyric,ピンイン,歌詞あり,台灣,小學,小學生,一年級,生活,學中文,YYTV,許洋洋,愛唱歌,中文,英文,英語,日文,Taiwan, Chinese, Mandarin, Easy Chinese, Study Chinese, Chinese, English, Japanese, children,台湾,簡単,中国語,中国語勉強,小学,小学生,学校,生活,漢字,一年生,英語,日本語,子供,歌,
【相關影片/ Related Videos /関連動画】
高鐵在我家!Takara Tomy 台灣高鐵基本組!https://www.youtube.com/watch?v=RW5tYawPy8E
湯瑪士小火車玩具旋轉賽道套裝,Thomas and friends Thomas the train toy racing track https://www.youtube.com/watch?v=J4UjMLp3ZTc
山洞軌道火車 宜蘭勝洋水草休閒農場 火車玩具 鐵道火車玩具 過山洞 train Cave track Sunny Yummy running toys 跟玩具開箱 親子旅遊 親子樂活 https://www.youtube.com/watch?v=uUwAaEcvguE
【合作或♥Youtube 頻道/ Cooperation or ♥ Youtube channel /協力&♥Youtube チャンネル】
♥ rios circle / ミニチュアチャンネル - Miniature Channel
♥ 雞榮ChicKenWing
♥ Saaii TV
♥ NyoNyoTV妞妞TV
♥ 聖結石Saint
♥ Jennifer Y
♥NyoNyoTV妞妞TV第二頻道 NyoNyo日常實況
♥安啾咪
♥直播紀錄 安啾Live
♥Sunny&Yummy的玩具箱kids toys
♥Sunny & Yummy 跟玩具一起奔跑吧 Running Toy
♥北美玩具 Toy Show
♥凯利和玩具朋友们
♥小伶玩具 (Xiaoling Toys)
♥親子營地
♥铃川绫子
♥鈴川絢子
♥がっちゃんねる★TheGacchannel
♥キッズライン♡Kids Line
♥Kan & Aki's CHANNEL
♥Kids Of Ninja
♥プリンセス姫スイートTV Princess Hime Suite TV
♥おもちゃんねるん Omotyannerun
玩具的其他語言:
toy, jouet, juguete, legetøj, dolanan, xoguete, joguina, ಟಾಯ್, खेलौना, цацачны, žaislas, leikfang, játékszer, mainan, kaulinan, खिलौना, રમકડાની, куурчак, igračka, παιχνίδι, խաղալիք, oyuncaq, chidole, খেলনা, rotaļlieta, igračka, اسباب بازی, zabawka, lelu, መጫወቻ,لعبة, lodër, играчка, رانديڪن, ойыншық, MINI, Qho khoom ua si, liʻiliʻi, lîstok, ਖਿਡੌਣਾ, ของเล่น, டாய், టాయ్, jwèt, іграшковий, o'yinchoq,
игрушечный, کھلونا, Ġugarelli, играчка, टॉय, കളിക്കോപ്പ്, ប្រដាប់ក្មេងលេង, dulaan, hračka, chitambiso, speelbal, hračka, igrača, laruan, đồ chơi, бозича, играчка, צאַצקע, mänguasi, leksak, ho bapala, giocattolo, brinquedo, Spielzeug, ကစားစရာ, Zil, සෙල්ලම් බඩු, isere, 장난감,meataʻalo, jucărie, おもちゃ
ありがとうございました 翻譯 在 李基銘漢聲廣播電台-節目主持人-影音頻道 Youtube 的最讚貼文
主題:2015世界大露營日語教學第二彈
這次再度邀請到兩位日語主持人,來幫童軍夥伴們補一下實用的日語對話,這次的對話內容更加實用,請大家跟著以下教材好好的聽、好好的練習。這樣今年到日本參加世界大露營時,就能好好的秀上幾句日語。
7 買(か)い物(もの)
台湾スカウト: すみませんが、このTシャツのサイズはMですか?
店員(てんいん): いいえ、 Lです。こちら、Mがあるので、いかがでしょうか?
台湾スカウト: これ、一枚(いちまい)でいくらですか?
店員: 千二百円(せんにひゃくえん)です。
台湾スカウト: じゃ、M 二枚(にまい)ください。
店員: かしこまりました。合計(ごうけい)二千四百円です。
台湾スカウト: 三千円(さんぜんえん)でお願(ねが)いします。
店員: はい、六百円のお返(かえ)しです。どうぞ。ありがとうございました。
台湾スカウト: お世話様(せわさま)でした。
※値切(ねぎ)る 安(やす)くなりませんか?
キーホルダー 絵葉書(えはがき) 世界(せかい)ジャンボリーの記念(きねん)
切手(きって)
S(エス) M(エム) L(エル) XL(エックスエル)
中文翻譯
7 買東西
台灣童軍: 不好意思,請問這件T恤的尺寸是M的嗎?
店員: 不是喔! 是L的。這裡有M的,你看看如何(要不要試穿看看)?
台灣童軍: 這個一件多少錢?
店員: 1200元
台灣童軍: 那我要M的兩件
店員: 好的,一共2400元
台灣童軍: 這是3000元,麻煩你
店員: 好的,找您600元,謝謝惠顧。
台灣童軍: 謝謝
※殺價 可不可以便宜一點?
鑰匙圈 風景信片(或是有圖案的) 世界大露營紀念郵票
S M L XL
8 郵便局(ゆうびんきょく)
台湾スカウト: すみませんが、この葉書(はがき)台湾(たいわん)までの切手(きって)5枚お願(ねが)いします。
郵便局員(ゆうびんきょくいん): 一枚(いちまい)70円(えん)です。全部(ぜんぶ)で350円です。
台湾スカウト: 400円でお願(ねが)いします。
郵便局員: はい、 50円のお返(かえ)しです。
台湾スカウト: ありがとうございました。
※手紙(てがみ) 記念(きねん)スタンプ 小包(こづつみ) EMS(イーエムエス)
航空便(こうくうびん) 船便(ふなびん)
中文翻譯
8 郵局
台灣童軍: 不好意思,我要這種明信片寄到台灣連同郵票5張
郵局人員: 一張70元,全部共350元
台灣童軍: 這是400元,麻煩你
郵局人員: 好的,找您50元
台灣童軍: 謝謝
※信 紀念郵戳 小包裹 EMS(國際快捷) 空運郵件 海運郵件
9道(みち)を聞く
台湾スカウト: すみませんが、トイレはどこにありますか?
日本スカウト: トイレですね。この道をまっすぐに行って左(ひだり)に曲(ま)がって、突(つ)き当(あ)たりにあります。
台湾スカウト: ここから遠(とお)いですか?
日本スカウト: ええ、ちょっと遠(とお)いですね。こっからだと5分(ぷん)位(くらい)です。
台湾スカウト: ご親切(しんせつ)、 ありがとうございました。助(たす)かりました。
日本スカウト: いいえ、どういたしまして。
※右(みぎ) アリーナ シャワー室(しつ)
中央(ちゅうおう)救護(きゅうご)所(じょ) 救急(きゅうきゅう)センター
お手洗(てあら)い=トイレ
中文翻譯
9問路
台灣童軍:不好意思,請問廁所在哪裡?
日本童軍:廁所啊! 這條路往前走,左轉後走到盡頭就在那兒啦!
台灣童軍:從這裡過去很遠嗎?
日北童軍:嗯!有點遠,從這裡過去大約五分鐘。
台灣童軍:謝謝你親切的幫忙。
日本童軍:哪裡,不客氣。
※右 廣場 浴室 中央救護所 急救中心 廁所
10 病気(びょうき)の時(とき)
医師(いし)(医者(いしゃ)): どうしましたか?
台湾スカウト: 吐(は)き気(け)がして時々(ときどき)目眩(めまい)もします。
医師: それはいつからですか?
台湾スカウト: 昨日(きのう)の午後(ごご)から。
医師: 軽度(けいど)の熱中症(ねっちゅうしょう)ですね。充分(じゅうぶん)に睡眠(すいみん)をとるように。活動(かつどう)の時(とき)は必(かなら)ず帽子(ぼうし)をかぶるように。後(あと)は水分補給(すいぶんほきゅう)を忘れずに、水(みず)よりスポーツドリンクを飲(の)むように。
台湾スカウト: ありがとうございました。
医師: お大事(だいじ)に。
※日焼(ひや)け 熱(ねつ)があります お腹(なか)/歯(は)/頭(あたま)が痛(いた)い 生理痛(せいりつう) やけど虫(むし) 蚋(ぶよ) 虫除(むしよ)け
※気(き)をつけて
※ステロイド(Steroids)
中文翻譯
10生病時
醫生:怎麼啦?
台灣童軍:想吐,有時候會頭暈
醫生:這些症狀是甚麼時候開始的?
台灣童軍:昨天下午開始的
醫生:應該是輕度中暑。要讓自己睡眠充足,活動時一定要戴帽子。回
去後不要忘記補充水分,如果可以補充運動運料更好。
台灣童軍:謝謝
醫生:保重喔
※曬傷 發燒 肚子/牙齒/頭痛 生理痛 隱翅蟲 小黑蚊 防蚊液
※保重(身體無恙時,單純的請人注意小心)
※類固醇
11 写真(しゃしん)撮(と)る
台湾スカウト: すみませんが、写真(しゃしん)を撮(と)っていただけませんか?
日本スカウト: はい、いいですよ。
台湾スカウト: この携帯(けいたい)でお願(ねが)いします。ここを押(お)して下(くだ)さい。
日本スカウト: はい。では、皆(みな)さん「チーズ」。はい、もう一枚(いちまい)。「チーズ」。
台湾スカウト: ありがとうございました。
日本スカウト: どういたしまして。
※カメラ
※一緒(いっしょ)に写真(しゃしん)撮(と)りましょうか。
※メールで送(おく)りますので、メルアド教(おし)えて。
※フェスブックに乗(の)せてもいいですか?
中文翻譯
11照相
台灣童軍:不好意思,可以請你幫我照張相嗎?
日本童軍:好啊!沒問題。
台灣童軍:請用這個手機照,按這裡。
日本童軍:好囉,大家一起說「起司」。好,再來一張,「起司」
台灣童軍:謝謝
日本童軍:不客氣
※相機
※一起照相吧
※我用e-mail寄給你,請告訴我你的信箱
※我可以把照片放在臉書上嗎?
12 お別(わか)れの時(とき)
台湾スカウト:とても名残惜(なごりお)しいですが、 今日(きょう)台湾(たいわん)に帰(あえ)ります。いろいろお世話(せわ)になりました。ありがとうございました。
日本スカウト: とっても楽(たの)しいジャンボリーでしたね。
それじゃ、気をつけて帰(かえ)って。また日本(にほん)に来(き)てね。
台湾スカウト: 佳恵(よしえ)さんこそ、ぜひ台湾(たいわん)に遊(あそ)びに来(き)てね。待(ま)ってます。ラインで連絡(れんらく)しますので。それじゃ、またね。
日本スカウト: はい、また会(あ)いましょう。元気(げんき)でね。さようなら~。
※明日(あした) 明後日(あさって) 明々後日(しあさって)
中文翻譯
12 告別的時候
台灣童軍:真的很捨不得,今天就要回台灣去了,這段時間讓你照顧了,謝謝。
日本童軍:真的是很開心的大露營,回去小心,要再來日本喔!
台灣童軍:佳惠伙伴也是,一定要來台灣喔!等你喔!我們用LINE聯絡,再見囉!
日本童軍:好的!下次見囉!保重喔!再見!
※明天 後天 大後天
ありがとうございました 翻譯 在 王秋陽老師的日語教室- 秋日和風讀書室的帖子 的推薦與評價
這裡的「ございます」沒有具體意思,只是表示「 禮貌」「客氣」的一個語氣,尤其 ... 當然,「ありがとうございます」跟「ありがとうございました」當中還有其他細微的 ... ... <看更多>
ありがとうございました 翻譯 在 王可樂日語 - 【謝謝!~感謝的時候~】 有沒有在忙碌 ... 的推薦與評價
麻煩別人幫忙,對方樂意的接受時,用「ありがとうございます。」,得到幫助工作結束後,用「ありがとうございました。」 ... 常翻譯成「連~都…」、「甚至~」,正面、負面 ... ... <看更多>
ありがとうございました 翻譯 在 [翻譯] 請問謝謝您的包容(商用)的日文是? - 看板NIHONGO 的推薦與評價
如題,
請問要對廠商道完歉說"非常謝謝您的包容(寬容)"要怎麼寫呢?
用翻譯網站翻不出合適的...
我想用的寫法是xxxx誠に有難うございました...
拜託各位了!!
順便請教, 查的時候有查到這一句不知道對不對
"ご寛容の程お願い申し上げます"
不對的話,請問這是用在什麼時候的, 什麼意思呢?
謝謝!!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.62.141.126
... <看更多>