皆様こんばんは、Daisy(デイジー)と申します。
今回はTVアニメ「STEINS;GATE(シュタインズ・ゲート)」のOP 主題歌でいとうかなこ様の『Hacking to the Gate』をカバーさせていただきました。いつもどおりピアノアレンジに合わせて歌っています。
◆本家様(ライブ映像)→https://youtu.be/EhfLwnnUdbE
STEINS;GATEはアニメから入ったタイプなのですが、本当に大好きな作品で、、、色々思い入れがあるのですが、特にこの曲が使われているOPがストーリーの展開に合わせて2番の歌詞になった時にとても衝撃を受けたことが思い出深いです。アニメのために作られたアニソンの魅力をより一層感じた瞬間でした。
最近、知人にまゆしぃ風の似顔絵を描いていただく機会があり、今Twitterのアイコンに使っています。現実の私はまゆしぃには似ても似つきませんが
( ´艸`)シュタゲが懐かしくなってこの曲を歌いました。
原曲のイメージと違うと思いますが、私なりの精一杯で歌ったので、少しでも何か感じていただけたら嬉しいです♪
これからも少しずつ、いろんな曲に挑戦していきますので
よろしければチャンネル登録をお願いいたします♪
↓チャンネル「Daisy_Corsage」
https://www.youtube.com/c/DaisyCorsage
☆Special thanks☆(piano arrange&Recording&Movie)Smile Music Lab
ご連絡はこちら(twitter)→https://twitter.com/Daisy_Corsage
#シュタインズゲート #いとうかなこ #Cover #Daisy_Corsage #STEINSGATE #ピアノ
「steins gate op歌詞」的推薦目錄:
steins gate op歌詞 在 貪眠狐 Kenith Youtube 的最佳貼文
鏡泠風Facebook 專頁:
https://www.facebook.com/kenith.producer/
差不多兩個月沒有投稿了w
就連自己都不知道何時才有機會再投,
自己時間少了,也沒有其他詞人委託翻唱。
直到昨天看了命運石之門0!第一話的片尾曲很好聽!
(一切都是命運石之門的選擇)
所以在找著這首歌的時候,
聽著自己5年前唱的Hacking to the Gate,
在旁邊的推薦影發現綠葉社的影片——
一看之下竟然是Amadeus的粵語翻唱!
還要是17/9/2017發佈的w
心想這一定又是命運石之門的選擇,
然後立刻問准借詞翻唱了~
不知大家有沒有看過命運石之門呢~
可以說是史詩級的動畫啊,未看的快去補番,然後再看今季的β世界線囉~
希望大家會喜歡我翻唱的《Amadeus》 吧!
喜歡的不妨訂閱頻道、分享、到專頁讚好~
# 分享最重要啊!請分享分享分享!XD
===========
Amadesu
原唱:いとうかなこ
日詞:志倉千代丸
作曲:志倉千代丸
粵語同人詞:Terry 翻唱:鏡泠風
歌詞:
願作希望 卻未到來
這世界 存在不解答案
一直未能逆轉
定再可望 再度探尋
將世界 存在的可變數
尋回並再現
像那天空 黑夜裏可
將星光 去一一尋求
在變更中 失敗也可
於起點 再一次重返
定~能可 穿梭到未來
尋找 更改的方法
因果裏遵循 時光中再解明
如能尋得到 命運能轉動
過去未來
萬物萬象亦將 逆違定理
逃離輪迴時光 卻未如願
能作改變 尚未能達到
仍然從不退避
只因相信
藉着命運未知 逆違命理
尋回迷途時光 跨越時限
無限次穿越 仍從不後悔
將改寫 那宿命 變為命數
未來逆轉
===========
【綠葉社】命運石之門0 Op 粵語翻唱 霜夜Ver:
https://youtu.be/SWCYSNimpyI
5年前的我翻唱 - STEINS;GATE 命運石之門 OP Hacking to the Gate:
https://youtu.be/-fqyDeK7P0I