【摸魚手札】經濟學解釋4000蚊派錢行政(渾水)
今次是以簡單經濟學解釋四千蚊派到天怒人怨的理由。
2017年憑住行為經濟學獲獎的經濟學家Richard Thaler,提出了Nudge這個概念,並成功套用落公共行政之上。Nudge的中文可以譯作推力,其中一個應用方式是建構引人誘導選擇、符合人性的Choice Architecture。美國以前的401K計劃(概念上可以理解為美國版強積金)一直運行得沒有效率,那是因為打工仔要填很多文件,但打工仔生活艱苦,哪有心處理這些碎瑣paper work。後來Thaler提出方法:鼓勵僱主幫打工仔設計一個預設基金,但同時容許打工仔可以opt out。
這個Nudge概念,可以跟paternal libertarianism(家長式自由主義)看成同一回事,但這至少解決了一個政府尷尬。哲學層面理解,政府沒有干預人民的自由選擇,那些choice還是存在,人依然有自由意志,只是在設計上「誘導」人民選一個政府心目的選擇。這個例子和概念調轉來用,就可以解釋點解$4000咁難派。
政府不敢宣之於口的台底說法是,他們根本不想把錢派給中產以上的人,只想把錢派給中產以下的人。如果只針對基層做福利,政府又冇辦法取悅中產,所以要在派錢的行政設計上落功夫。
假設填那些死人厚到喊的文件要2小時,那意味平均每小時機會成本超過$2000的人就不會有動機填那些死人表拿錢。很多商人高管、醫生、律師都時薪過$2000,這班人會被利益成本的框架排除出去。曾俊華年代政府曾經有派錢經驗,今次派錢是刻意提升行政成本的,非不能也,實不為也。市民不能怪責政府唔派錢,只不過政府在行政上誘導一些機會成本比較高的有錢人不去拿錢,達到另類對症下藥的分配。
另一個考慮是收集data,大型的人口普查當然可以達到收集數據的功能,只是人口普查是政府主動做的,今次派錢卻誘導市民主動提供數據。量度有幾多人有心願意為$4000去換個人數據,本身已經係一個數據。收集數據的角度當然是幫助政府制定政策。
這個道理,你知我知,政黨班友都知,所以佢哋主動幫街坊填表,也為了收集數據,幫手喺嚟緊嘅選舉設計競選策略。喺數據分析盛行的年代,數據本身就是一項資產,亦具戰略意義。
http://s.nextmedia.com/realtime/a.php…
paternal中文 在 paternal中文, paternal是什麼意思:父親的… - 查查在線詞典 的相關結果
adj. 1.父親的;像父親的。 2.父方的;父系的;得自父親的,世襲的。 短語和例子. be related ... ... <看更多>
paternal中文 在 paternal - Yahoo奇摩字典搜尋結果 的相關結果
父親的,父親般的;父親一方的,父系的. Dr.eye 譯典通 · paternal · 查看更多. IPA[pəˈtɜːnl]. 美式. 英式. adj. 父親般的;父親的. 牛津中文字典. paternal. ... <看更多>
paternal中文 在 paternal中文(繁體)翻譯:劍橋詞典 的相關結果
paternal 在英語-中文(繁體)詞典中的翻譯. paternal. adjective ... My paternal grandparents (= my father's parents) were Irish. 我父親方的祖父母是愛爾蘭人。 ... <看更多>