這個現場版超讚 氣氛超好 就是我愛的那種現場!!!
所以不多說 字幕奉上
一段前的最後一部影片 做字幕的時候感想好深
因為高中真的好累 有時候好想放棄 可是如同歌詞所說 「這是無法逃避的痛苦」
⋯⋯
有好多好多的感想!好想分享 等之後有時間再發到留言好了
希望大家考試加油!!!
*--------------------------
*Original URL:https://www.youtube.com/watch?v=chSPF_w4Lys
I didn't do anything about this video.i only doing this chinese subtitle.
if you like this video just give me a thumbs up!!!
⚠:每一部翻譯的影片上傳僅負責參考學習使用
不具有任何商業意義
(如有侵權請留言告知)
「one ok rock the beginning中文歌詞」的推薦目錄:
- 關於one ok rock the beginning中文歌詞 在 Vicky Tsai Youtube 的最佳解答
- 關於one ok rock the beginning中文歌詞 在 [情報] 神劍闖江湖x The Beginning - 看板ONE_OK_ROCK 的評價
- 關於one ok rock the beginning中文歌詞 在 「The Beginning」 (歌詞中譯) 給我個理由... - ONE OK ROCK ... 的評價
- 關於one ok rock the beginning中文歌詞 在 The Beginning《開始》- ONE OK ROCK 演唱會現場版中文字幕 的評價
- 關於one ok rock the beginning中文歌詞 在 ONE OK ROCK - The Beginning (日文/英文/羅馬/中譯字幕) 的評價
- 關於one ok rock the beginning中文歌詞 在 one ok rock - the beginning-在PTT/IG/網紅社群上服務品牌流行 ... 的評價
- 關於one ok rock the beginning中文歌詞 在 One ok rock Et-cetera - 音樂板 - Dcard 的評價
one ok rock the beginning中文歌詞 在 「The Beginning」 (歌詞中譯) 給我個理由... - ONE OK ROCK ... 的推薦與評價
「The Beginning」 (歌詞中譯) 給我個理由讓我能夠維持心跳別擔心待在我懷裡是安全的當世界在我們週遭分裂我們能做的也只有堅持住握著我的手然後帶我回去吧只要是為你 ... ... <看更多>
one ok rock the beginning中文歌詞 在 The Beginning《開始》- ONE OK ROCK 演唱會現場版中文字幕 的推薦與評價
所以不多說字幕奉上一段前的最後一部影片做字幕的時候感想好深因為高中真的好累有時候好想放棄可是如同 歌詞 所說「這是無法逃避的痛苦」⋯⋯有好多好多 ... ... <看更多>
one ok rock the beginning中文歌詞 在 [情報] 神劍闖江湖x The Beginning - 看板ONE_OK_ROCK 的推薦與評價
今天去看了神劍闖江湖 我是沒看過漫畫或動畫 不過我覺得這部是蠻好看的爽片
男生應該蠻愛的 大家可以去看看!!!
好想暴雷 不過我只能說左之助跟武田觀柳好好笑
武田觀柳這造型太好笑害我覺得他一點都不壞 最後是武井咲越看越漂亮>////<
當然片尾曲就是 ONE OK ROCK 的 The Beginning 整首唱完喔!!!
不過我還以為大家會聽完片尾曲再走 可能是因為我看午夜場 片尾曲的時候人都走了...
因為日本片在台灣不夯 所以廳數很少 場次也很少 所以要先做功課喔
https://www.atmovies.com.tw/movie/film_frjp53838139_new.html
片長:134分 上映日期:2012/12/07 廳數 (15)
小圖片下面可以選地區 看哪幾家戲院有播和播映時間
https://www.youtube.com/watch?v=A2iHuF3v8pk
https://www.youtube.com/watch?v=upGOxLdFTyc
https://www.youtube.com/watch?v=Fe7zw1-7COo
「The Beginning」 (歌詞中譯)
給我個理由
讓我能夠維持心跳
別擔心 待在我懷裡是安全的
當世界在我們週遭分裂
我們能做的也只有堅持住
握著我的手 然後帶我回去吧
只要是為你 我都願意冒險
我在夜晚彽語
告訴我別放棄 那還不是我的死期
在這之前我從未抵抗
但是這次無法割讓的東西
緊握住絕不放手
所以起來吧 起來
繼續向前就是了
醒醒吧 醒醒
告訴我能做些什麼
絕不放棄 那瞬間瘋狂的豔麗
只要告訴我 為什麼
他們可能會說我瘋了
我會奮力一搏直到最後
瞬間散發蘊含著哀愁的眼神是感覺的衝動
瞎了 我看不到盡頭
那我該從何起頭?
什麼都別說 我還是能聽到
我們之間的沉默
看似什麼都沒有只是在映照著而已
我會借此機會將它成為我的東西
那些無法隱藏的東西就偽裝成裝飾品的樣子
所以起來吧 起來吧
只管繼續前進
醒醒 醒醒吧
告訴我我怎麼能
絕不放棄
悲痛無法釋懷的豔麗
給我個理由
讓我能去維持住心跳
別擔心 待在我懷裡是安全的
破碎了哭了綻放了散落了這個思緒
蒙蔽了 我看不到結局
看看我們走了多遠
我無法從那苦痛中逃離
現在這個樣子根本不能讓事情終結對嗎?
不管多少次的精疲力竭不管就快死了
是不會結束的
所以 我該從何開始
握緊了 不想失去
但張開雙手的話又撒落的快掉了
你快丟掉那個習慣沒有失去的日子
就告訴我 為什麼吧
他們也許會說我是個瘋子
我會竭盡全力直到最後
瞬間散發蘊含著哀愁的眼神是感覺的衝動
看不見 我看不見盡頭
看看我們走了多遠
我無法從那痛苦中脫離
現在這個樣子根本不能讓事情終結對嗎?
不管多少次的精疲力竭不管就快死了
是不會結束的
最後還是開始了..
這訪問是日本ナタリーnatalie網站對TAKA的採訪 只擷取一部分內容
新單曲[the beginning]是怎樣製作而成的曲子呢?
T:這個曲子其實是製作[殘響]那張專輯的時候已經有了呦,那時候是Demo基本做好了,
歌詞還沒有寫的狀態,但是我覺得這曲子放進專輯裡是不對的~是吧~。
這是為什麼呢?
:我覺得這是我目前為止作過的曲子中最“關鍵”的一首,
所以不想讓它作為專輯中的一首曲子。
珍視這寶貝曲目所以用心存護起來。
T:是的。正好有電影的合作邀請,我和那個電影的主演佐藤健是正好同一年進了
同一個事務所的好朋友呦,所以給那傢伙努力出演的電影創作主題歌我很開心,
“不論何時總有一些錯位的感情存在”,
針對這點我自己已經盡了一百分力氣來表現。
那麼決定將這首歌作為電影主題曲,對歌曲本身有一定的影響?
T:當然啦。歌詞也盡可能地,想將我觀看電影後的感受加入進去,這樣考慮著寫出來的。
反之,被電影的image所束縛所以創作起來覺得困難,不會有這樣的事嗎?
T:沒有,導演也對我說“按著你想寫的去寫就好了”,這是最叫我開心的了。
一般不是會說“請照著這樣的曲子去寫”之類的,這回從一開始就被告知寫
[ONE OK ROCK的音樂]就好,所以即使是我們也想用最棒的曲子來為
主題曲增光啊,就是這麼想的。
這樣的大型合作歌曲就得為更廣的群眾所聽,這種情況下會覺得有困難的部分嗎?
T:我想聽歌的人裡果然給出否定評論的人也會有很多(笑)。
這些人聽的話會有點......我有想過。
至少作出的曲子不能到被說成“一錢不值”的程度啊。
https://www.youtube.com/watch?v=_5wmJg-57WU
日本ナタリーnatalie網站對TAKA的採訪
https://ppt.cc/YG3I 原文
https://ppt.cc/q8zK 英文版
https://ppt.cc/MN3y 資料來源:OOR百度吧
ONE OK ROCK - The Beginning 【中譯字幕】和 歌詞中譯
資料來源 FB粉絲團 ONE OK ROCK X Taiwan https://www.facebook.com/OneOkRock.TW
英文翻譯:雪
日文翻譯:鼠、Miyuki
感謝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 180.176.113.238
※ 編輯: LLCOOLJ 來自: 180.176.113.238 (12/09 03:05)
... <看更多>