#講反話
“Cherry 🍒 on top” = 「錦上添花」
“We can’t be too careful” - 點解
————————
講反話
明報 | 英文 | 毛孟靜
看過一部荷李活電影,男主角給人喝罵:You killed him! 你殺了他! 他一臉不屑答:Yeah right. 哦,對的。之後控方就真的提出,說證人已認罪。
這個證明當然不能成立,因為不論中、英文或其他許多語文都一樣,日常生活中的對答,一定包括說反話。
就像有人憑空指你考試出貓,你只覺沒好氣,答:對呀!我還買試卷呢!按常理,就知道這回答只是句反話。
英文中一些用詞,聽上去好像十分正面,但意思恰恰相反,這就是不折不扣的反話。譬如說,He has a thin chance of winning,他勝出的機會很微。Thin chance 解作機會小,那麼fat chance 就等於機會大了?
不,不管 fat 或 thin,說的都是機會小;fat chance 的語氣更重一些,可以指完全沒有機會,更包含一點嘲諷味道。
• Do you think he's going to win this? 你認為他會贏嗎?Fat chance. 完全不。
一些英文習語,就像我們的成語,本身一般用作表達正面信息,但視乎上文下理,一樣可以用作反話。像要批評政府抗疫措施,中文措詞可用上「雷厲風行」一語,來增添尖酸刻薄之意。英文也一樣。Cherry on top 是指雪糕上的一粒車厘子,跟中文的「錦上添花」有異曲同工之妙,但實際運用起來,意思卻正反皆可。
• He was acquitted of the fraud charge. And for the cherry on top, the company is giving him his old job back. 他脫了欺詐罪。錦上添花的是,公司讓他復職。
· I kept re-running my cringeworthy meeting with him, and thecherry on top was that I was weak and headachy, a little bitqueasy. 我不斷回想跟他那個尷尬突兀的會面,而「錦上添花」的是,事發時我虛弱、頭痛及有一點暈眩。
類似的用法另有 to a fault,通常解作一個人的某些特質過了頭:He is generous to a fault. 他太慷慨了。
但用作反話,可以說 He's zealous to a fault,他熱心得過了頭,亦即等於說這個人 overzealous,瞎熱心。而 overzealous staff 往往是服務行業道歉聲明中的一個常用語:都是我們過分熱心的(因而幫了倒忙)職員不對。
另外有一句話,不正也不反,卻有許多人會誤會了意思:
• We can't be too careful. 根據字面,說的彷彿是「我們不可以太小心」?錯了,意思其實是「我們不可能太小心」,也即是說,沒有太小心這回事,我們必須絕對小心就是了。還有以下用語,它們又是不是反話呢?
1. I can't sing to save my life.
2. I can't do small talk to save my life.
這兩句話同樣不正也不反。自稱 can't do something to save one’s own life,是自謙甚至自貶的說法,是說自己完全做不到正在說的事,故答案是:
1. 我(五音不全)唱不了歌。
2. 我完全不擅長寒暄。
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「staff meeting 中文」的推薦目錄:
- 關於staff meeting 中文 在 Claudia Mo/毛孟靜 Facebook 的最佳解答
- 關於staff meeting 中文 在 Gail Sophicha เกล โสพิชา Facebook 的最讚貼文
- 關於staff meeting 中文 在 Ying C. 一匙甜點舀巴黎 Facebook 的最讚貼文
- 關於staff meeting 中文 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最讚貼文
- 關於staff meeting 中文 在 大象中醫 Youtube 的精選貼文
- 關於staff meeting 中文 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於staff meeting 中文 在 staff meeting中文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的毛小孩推薦資訊 ... 的評價
- 關於staff meeting 中文 在 staff meeting中文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的毛小孩推薦資訊 ... 的評價
- 關於staff meeting 中文 在 staff meeting中文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的毛小孩推薦資訊 ... 的評價
- 關於staff meeting 中文 在 地理系師生聯席會議Staff-Student Consultative Committee ... 的評價
- 關於staff meeting 中文 在 [ 中英字幕] 實用商業會議英文English for Business ... - YouTube 的評價
staff meeting 中文 在 Gail Sophicha เกล โสพิชา Facebook 的最讚貼文
大家有想我嗎?告訴大家一個秘密
我即將在7/4 20:00 (台灣時間)和大家在直播活動見面拉~~~
真的好想念我所有的粉絲
7/4我們在ETtoday的 集合吧!ET星友會見囉!
大家這段時間有沒有特別想問我的問題?
請在下面留言~工作人員會隨機抽取6個問題
(會選擇留言中的中文留言*2英文留言*2泰文留言*2)
活動當天現場回答給蓋粉唷~大家週六晚上見囉!
I miss everyone~~ are you feeling the same way as me?
Tell you a secret~I'm going to have the online fan meeting soon!!!
7/4 20:00 (TW time) will meet you up at 集合吧!ET星友會
During this time, do you have any question want to ask me?
Please leave your message under this post~
the Staff will pick up 6 questions from this post, and I'll answer it in the online fan meeting
(will choose comments which wrote in Chinese*2, English*2, Thai*2, so you can leave your own language~)
Go!Go!Go! see you on Saturday night!
สวัสดีค่ะ น้องเกลคิดถึงทุกคนนะคะ แล้วทุกคนละคะเป็นยังไงกันบ้าง วันนี้น้องเกลจะมาบอกกับทุกคนว่าน้องเกลจะมีแฟนมีทติ้ง ออนไลน์ เร็วๆนี้ค่ะ
วันที่ 4 ก.ค. นี้ เวลา 19:00 (เวลาไทย) พบกันที่ 集合吧!ET星友會และหากใครมีคำถามที่อยากจะถามน้องเกลก็สามารถฝากข้อความได้ที่ใต้โพสท์นี้นะคะ จะมีเจ้าหน้าที่ทำการคัดเลือก 5 คำถามและจะตอบคำถามผ่านทางแฟนมีทติ้งออนไลน์นี้ด้วยนะคะ (โดยจะเลือกตอบคำถามที่เป็นภาษาจีน 2 ข้อ อังกฤษ 2 ข้อ และ ไทย 2 ข้อ ค่ะ)
แล้วเรามาร่วมสนุกด้วยกันนะคะ
พบกันวันเสาร์นี้คะ
星友會傳送門 (Event Links)👉 https://bit.ly/3iiZdaR
staff meeting 中文 在 Ying C. 一匙甜點舀巴黎 Facebook 的最讚貼文
[Paris pastry guide / 巴黎甜點指南](中文請按"see more")
Our wonderful lunch yesterday at Neige d'été ended with a beautiful surprise. This delicate dessert "pêche, champagne, fromage blanc" is encompassed by a very fine circle of opaline, filled with light pastry cream (crème pâtissière légère), poached peaches (pêches pochées), and coconut ice cream (glace à la noix de coco) and then further decorated by meringue and an edible flower. The idea of holding the whole dessert by the opaline circle and making it like a transparent tart really amazed me.
I asked about the making and forming of the opaline, and the staff was so kind offering me the chance to talk to the chef pâtissière. I then met the young and smiley Ruri who was totally sweet that not only explained to me in details but also showed me her tools and gestures of the making. The thing interesting about meeting people behind their work is that you really see how their personality is embodied in the creations. Ruri is just as adorable as her dessert. I hope I have the chance tasting her other creations soon!
*check my Instagram page for more Paris photos and live videos: http://www.instagram.com/applespoon
昨日中午在一星餐廳Neige d'été嚐到令人驚豔的美麗甜點 -「pêche, champagne, fromage blanc」(蜜桃、香檳、白乳酪)。這個甜點的巧思在於外層用了opaline(極薄的糖片)圍成了一圈,宛如透明的塔皮,裡面承裝了輕奶餡(crème pâtissière légère)、 糖煮蜜桃(pêches pochées)、椰子冰淇淋(glace à la noix de coco)等,並用蛋白霜片(meringue)與可食用小花裝飾。從顏色到食材的選用,都非常具有少女心。
由於我問到外層環形糖片的做法,甜點主廚Ruri還非常親切地邀請我到廚房,然後把工具都攤開來示範給我看。真的很開心!希望下次還有機會再去嚐嚐她的其他甜點創作。
更多巴黎即時照片與影音 >> http://www.instagram.com/applespoon
#yingspastryguide #neigedete #paris
staff meeting 中文 在 staff meeting中文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的毛小孩推薦資訊 ... 的推薦與評價
staff meeting 中文 意思是什麼. staff meeting 解釋. 職工大會. staff : n (pl staves staffs)1 〈pl 通常作staves〉棍,棒,杖,竿; ... ... <看更多>
staff meeting 中文 在 staff meeting中文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的毛小孩推薦資訊 ... 的推薦與評價
staff meeting 中文 意思是什麼. staff meeting 解釋. 職工大會. staff : n (pl staves staffs)1 〈pl 通常作staves〉棍,棒,杖,竿;&nbsp;... ... <看更多>
staff meeting 中文 在 staff meeting中文-在PTT/MOBILE01/Dcard上的毛小孩推薦資訊 ... 的推薦與評價
staff meeting 中文 意思是什麼. staff meeting 解釋. 職工大會. staff : n (pl staves staffs)1 〈pl 通常作staves〉棍,棒,杖,竿; ... ... <看更多>