#歐洲新聞
英國倫敦西區劇院重啟計畫
.
London Shows 2021
12部音樂劇/舞台劇 2021年重回劇院消息
.
2021年,在英國政府努力快速加緊替全國居民施打疫苗,也訂出四個階段的逐漸解除封鎖政策
這一年以來,已經關閉正式滿一周年的英國倫敦西區(West End)劇院區,也在逐步的釋出新的消息,有許多部戲劇已經訂好重啟劇院的日期
分享目前已經有釋出訊息的音樂劇/舞台劇資訊
.
📍
Death Drop, Garrick Theatre
from 19 May – 11 July
位於倫敦國家肖像美術館對面的Garrick Theatre,即將推出全新的喜劇 Death Drop,這部戲劇是由倫敦西區劇院區有史以來最年輕的女性製作人Ameena Hamid所製作的戲劇。
.
📍
Everybody's Talking About Jamie, Apollo Theatre
from 20 May – 29 August 2021
Everybody's Talking About Jamie "每個人都在談論傑米"音樂劇是改編自真實故事,由2011年的電視紀錄片再到2017年英國倫敦西區劇院音樂劇舞台,描述一位16歲青少年的故事。
目前這部音樂劇也被翻拍成電影 "蝴蝶少年:傑米",因為疫情而延後上映,期待這個故事可以透過電影讓更多人看到
.
📍
Les Misérables
From 20 May
知名音樂劇"Les Misérables 悲慘世界" 將分成兩階段重回倫敦劇院,第一階段2021年5月以音樂會舞台形式,與之前劇院整修期間推出的全明星版本類似,在倫敦劇院Sondheim Theatre的舞台。
2021年9月25日,會改成劇院重新整修後的新版製作,全新的完整舞台設計版本,而不是音樂會形式。
.
📍
Six, Lyric Theatre
from 21 May
如果你喜歡看歡樂歌舞演唱的音樂劇,那就不能錯過這部 Six ,打破你對歷史故事的既定印象,把亨利八世的六位妻子變成成為500年後的21世紀,用流行音樂與你講述故事。
這部音樂劇曾在2020年12月要重新演出,但才剛準備好要演出的時候,就遇到英國第三次臨時在聖誕節前夕馬上封城,形成開幕夜變成閉幕夜的景象
本劇預計從 2021年5月21日 在倫敦Lyric Theatre重啟,8月24日改至Art Theatre
.
📍
The Play That Goes Wrong, Duchess Theatre
from 18 June – 30 January 2022
本劇從2014年在Duchess Theatre演出至今已經邁入第七年,也曾經得過2015年英國奧利佛獎最佳新喜劇獎。
不只是固定在英國倫敦演出,還有進行英國巡演、美國巡演以及澳洲巡演。
.
📍
Hairspray the Musical
from 22 June to 29 September
百老匯音樂劇Hairspray 髮膠明星夢不只是音樂舞台劇,也有改拍成電影。2021年將會回到倫敦劇院 London Coliseum 三個月的期間限定演出
.
📍
Cinderella, Gillian Lynne Theatre
Opens 25 June, booking until 13 February 2022
2021年最受期待絕對就是音樂劇作曲家韋伯的新作Cinderella,改編自知名童話故事,首演卡司包括知名音樂劇演員Carrie Hope Fletcher,。
這部音樂劇是講述"Beauty美麗",但是,美麗在於你是誰,而不是你試圖使自己成為誰
本劇將在2021年6月先舉辦預演售票,之後在7月會再正式開演
.
📍
The Prince Of Egypt, Dominion Theatre
Opens 1 July, booking until 8 January 2022
埃及王子音樂劇是英國倫敦西區劇院新劇之一,才剛在倫敦劇院Dominion Theatre演出沒有很久的時間,就因為疫情而關閉。
改編自同名的動畫電影,原本動畫電影讓人印象深刻的感人歌劇,搬到音樂劇舞台,也又多加新編多首歌曲。
.
📍
Pretty Woman The Musical, Savoy Theatre
from 8 July 2021
改編自知名愛情電影,由李察吉爾與茱莉亞羅勃茲於1990年上映的電影"麻雀變鳳凰",從電影搬上舞台劇舞台。
在2020年年初在倫敦劇院 Piccadilly Theatre上演之後,沒多久就遇到全球疫情而停演。2021年夏天,將再次回到倫敦舞台,不過改成在 Savoy Theatre劇院演出。
.
📍
Jersey Boys
from 28 July
曾經獲得東尼獎以及奧利佛獎的音樂劇 Jersey Boys 紐澤西男孩,2021年將會移至倫敦劇院Trafalgar Theatre演出,預計會一直演到2022年1月。
.
📍
Disney’s The Lion King
from 29 July 2021
來自迪士尼的音樂劇獅子王,已經在英國倫敦劇院演出超過20年。
一直以來都是倫敦劇院區最熱門的音樂劇之一,受到大人小孩都非常歡迎。從2021年夏天,確定會再次回到倫敦劇院舞台。
.
📍
Back To The Future The Musical, Adelphi Theatre
Opens 20 August, booking until 13 February 2022
本劇改編自1985年的同名電影 "Back To The Future 回到未來",新編成為音樂舞台劇形式演出。
故事是描述1985年年輕立志成為搖滾歌手的主角,意外回到30年前的1955年,還遇到他的親身父母在高中時期,他不只要想辦法回到原本的時代,還要幫助他的爸媽陷入愛情相愛。
.
📍
以上,是目前英國倫敦劇院 Official London Theatre 網站釋出的最新消息,後續相信會有更多戲劇重回劇院演出的日期
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過249萬的網紅GEM鄧紫棋,也在其Youtube影片中提到,Someday I'll Fly - http://apple.co/1iCkqw4 One Way Road - http://apple.co/1XObvrc Get to know G.E.M. a little bit better by watching her recent Tour ...
「london theatre shows」的推薦目錄:
london theatre shows 在 IELTS Fighter - Chiến binh IELTS Facebook 的最佳貼文
- Luyện đọc và tìm kiếm từ mới nào cả nhà!
Đề Cambridge IELTS 14 Test 2 - passage 2:
BACK TO THE FUTURE OF SKYSCRAPER DESIGN
Answers to the problem of excessive electricity use by skyscrapers and large public buildings can be found in ingenious but forgotten architectural designs of the 19th and early-20th centuries
A. The Recovery of Natural Environments in Architecture by Professor Alan Short is the culmination of 30 years of research and award-winning green building design by Short and colleagues in Architecture, Engineering, Applied Maths and Earth Sciences at the University of Cambridge.
'The crisis in building design is already here,' said Short. 'Policy makers think you can solve energy and building problems with gadgets. You can't. As global temperatures continue to rise, we are going to continue to squander more and more energy on keeping our buildings mechanically cool until we have run out of capacity.'
B. Short is calling for a sweeping reinvention of how skyscrapers and major public buildings are designed - to end the reliance on sealed buildings which exist solely via the 'life support' system of vast air conditioning units.
Instead, he shows it is entirely possible to accommodate natural ventilation and cooling in large buildings by looking into the past, before the widespread introduction of air conditioning systems, which were 'relentlessly and aggressively marketed' by their inventors.
C. Short points out that to make most contemporary buildings habitable, they have to be sealed and air conditioned. The energy use and carbon emissions this generates is spectacular and largely unnecessary. Buildings in the West account for 40-50% of electricity usage, generating substantial carbon emissions, and the rest of the world is catching up at a frightening rate. Short regards glass, steel and air-conditioned skyscrapers as symbols of status, rather than practical ways of meeting our requirements.
D. Short's book highlights a developing and sophisticated art and science of ventilating buildings through the 19th and earlier-20th centuries, including the design of ingeniously ventilated hospitals. Of particular interest were those built to the designs of John Shaw Billings, including the first Johns Hopkins Hospital in the US city of Baltimore (1873-1889).
'We spent three years digitally modelling Billings' final designs,' says Short. 'We put pathogens• in the airstreams, modelled for someone with tuberculosis (TB) coughing in the wards and we found the ventilation systems in the room would have kept other patients safe from harm.
E. 'We discovered that 19th-century hospital wards could generate up to 24 air changes an hour-that's similar to the performance of a modern-day, computer-controlled operating theatre. We believe you could build wards based on these principles now.
Single rooms are not appropriate for all patients. Communal wards appropriate for certain patients - older people with dementia, for example - would work just as well in today's hospitals, at a fraction of the energy cost.'
Professor Short contends the mindset and skill-sets behind these designs have been completely lost, lamenting the disappearance of expertly designed theatres, opera houses, and other buildings where up to half the volume of the building was given over to ensuring everyone got fresh air.
F. Much of the ingenuity present in 19th-century hospital and building design was driven by a panicked public clamouring for buildings that could protect against what was thought to be the lethal threat of miasmas - toxic air that spread disease. Miasmas were feared as the principal agents of disease and epidemics for centuries, and were used to explain the spread of infection from the Middle Ages right through to the cholera outbreaks in London and Paris during the 1850s. Foul air, rather than germs, was believed to be the main driver of 'hospital fever', leading to disease and frequent death. The prosperous steered clear of hospitals.
While miasma theory has been long since disproved, Short has for the last 30 years advocated a return to some of the building design principles produced in its wake.
G. Today, huge amounts of a building's space and construction cost are given over to air conditioning. 'But I have designed and built a series of buildings over the past three decades which have tried to reinvent some of these ideas and then measure what happens. 'To go forward into our new low-energy, low-carbon future, we would be well advised to look back at design before our high-energy, high-carbon present appeared. What is surprising is what a rich legacy we have abandoned.'
H. Successful examples of Short's approach include the Queen's Building at De Montfort University in Leicester. Containing as many as 2,000 staff and students, the entire building is naturally ventilated, passively cooled and naturally lit, including the two largest auditoria, each seating more than 150 people. The award-winning building uses a fraction of the electricity of comparable buildings in the UK.
Short contends that glass skyscrapers in London and around the world will become a liability over the next 20 or 30 years if climate modelling predictions and energy price rises come to pass as expected.
I. He is convinced that sufficiently cooled skyscrapers using the natural environment can be produced in almost any climate. He and his team have worked on hybrid buildings in the harsh climates of Beijing and Chicago - built with natural ventilation assisted by back-up air conditioning - which, surprisingly perhaps, can be switched off more than half the time on milder days and during the spring and autumn.
“My book is a recipe book which looks at the past, how we got to where we are now, and how we might reimagine the cities, offices and homes of the future. There are compelling reasons to do this. The Department of Health says new hospitals should be naturally ventilated, but they are not. Maybe it’s time we changed our outlook.”
TỪ VỰNG CHÚ Ý:
Excessive (adj)/ɪkˈsesɪv/: quá mức
Skyscraper (n)/ˈskaɪskreɪpə(r)/: nhà trọc trời
Ingenious (adj)/ɪnˈdʒiːniəs/: khéo léo
Culmination (n) /ˌkʌlmɪˈneɪʃn/: điểm cao nhất
Crisis (n)/ˈkraɪsɪs/: khủng hoảng
Gadget (n)/ˈɡædʒɪt/: công cụ
Squander (v)/ˈskwɒndə(r)/: lãng phí
Reliance (n)/rɪˈlaɪəns/: sự tín nhiệm
Vast (adj)/vɑːst/: rộng lớn
Accommodate (v)/əˈkɒmədeɪt/: cung cấp
Ventilation (n)/ˌventɪˈleɪʃn/: sự thông gió
Habitable (adj)/ˈhæbɪtəbl/: có thể ở được
Spectacular (adj)/spekˈtækjələ(r)/: ngoạn mục, đẹp mắt
Account for /əˈkaʊnt//fə(r)/ : chiếm
Substantial (adj)/səbˈstænʃl/: đáng kể
Frightening (adj)/ˈfraɪtnɪŋ/: kinh khủng
Sophisticated (adj)/səˈfɪstɪkeɪtɪd/: phức tạp
Pathogen (n)/ˈpæθədʒən/: mầm bệnh
Tuberculosis (n)/tjuːˌbɜːkjuˈləʊsɪs/: bệnh lao
Communal (adj)/kəˈmjuːnl/: công cộng
Dementia (n)/dɪˈmenʃə/: chứng mất trí
Fraction (n)/ˈfrækʃn/: phần nhỏ
Lament (v)/ləˈment/: xót xa
Panicked (adj): hoảng loạn
Lethal (adj)/ˈliːθl/: gây chết người
Threat (n)/θret/: mối nguy
Miasmas (n)/miˈæzmə/: khí độc
Infection (n) /ɪnˈfekt/: sự nhiễm trùng
Cholera (n)/ˈkɒl.ər.ə/: dịch tả
Outbreak (n)/ˈaʊt.breɪk/: sự bùng nổ
Disprove (v)/dɪˈspruːv/: bác bỏ
Advocate (v)/ˈæd.və.keɪt/: ủng hộ
Auditoria (n)/ˌɔːdɪˈtɔːriə/ : thính phòng
Comparable (adj)/ˈkɒm.pər.ə.bəl/: có thể so sánh được
Contend (v) /kənˈtend/: cho rằng
Liability (n)/ˌlaɪ.əˈbɪl.ə.ti/: nghĩa vụ pháp lý
Convince (v) /kənˈvɪns/: Thuyết phục
Assist (v) /əˈsɪst/: để giúp đỡ
Các bạn cùng tham khảo nhé!
london theatre shows 在 thefamily.uk Facebook 的最佳貼文
Ever since I first arrived at King Edward’s School, one of the things I always did other than find opportunities for writing, art and languages was get involved with anything to do with drama, be it Drama Club, competitions…you name it! Eventually, I found the biggest outlet for my interest in theatre - the school’s Junior Production.
For two years in a row, I was part of the Junior Production, a joint project between the King Edward's boys’ and King Edward’s girls’ school to put on a theatre production. A lot of people have compared it to West End London, but nestled right in Birmingham! The shows are always big scale, big on quality, and a great way to explore all the aspects of drama.
In my first year at KES, I acted in 'Around The World In 80 Days', a play about a man who is given a bet to travel across the globe in just 80 days. I played the Parsee, an elephant owner who helps the man complete part of the journey on the back of an elephant. Oh boy, I can still remember the amount of work it took for me to master the Indian accent…but I got there in the end! I also took part in a Bollywood dance routine - one of the roles that I am most famous for. On top of that, I played the extra role of a dancing octopus too! Yes, you read that right, I gladly took on the role of an eight-legged groovy sea creature!
The second year brought the play 'An Awfully Big Adventure', inspired by the story of Peter Pan. I was a grumpy old Park Keeper…who magically turned into a pirate on the trips to Neverland! This time around, not only did I have to practise a Northern pirate accent (an amalgamation of Scottish and Irish), but I also grew my hair out to sport a pirate look. Apart from chasing after Peter Pan, we also got the chance to show off our 'beautiful singing voices' with a few sea shanties. It seems there’s an ocean theme running through all of the productions, huh?
Unfortunately, with all the obstacles and restrictions that Covid-19 has brought, it was not possible to organise a Junior Production this year. This was a huge disappointment to everyone, since we were looking forward to this year’s production. My year group was especially saddened since this would have been our last year to experience the Junior Production - next year, we’d have to take part in the Senior Production, which has a much more serious and professional atmosphere.
But we weren’t going to let the coronavirus get in the way of things, and we were determined to have a production in some form! So instead, this year, we’re putting on individual plays for each year group. That way, we can enjoy the experience of a Junior Production, but still be safe in our own bubbles! The play we’re doing is called 'The Secret Diary of Adrian Mole, Aged 13 and 3/4". Yep, very long title. But it’s a really interesting and funny play, and people in our age group can relate to it as well.
I’m playing Nigel, the best friend of Adrian Mole, the main character. We’re still in the early stages of rehearsal, but so far it’s turning out great. Yet again, we’ll have to put it on hold since we’re in isolation for two weeks now. But hopefully, everything will be back in action next month. Stay tuned to see what the finished product is like!
Melancholy mode on,
Mukhtar O. Mukhlis
#theomarmukhtar
p/s: Have you ever taken part in a play or theatre production? 🤔
london theatre shows 在 GEM鄧紫棋 Youtube 的最讚貼文
Someday I'll Fly - http://apple.co/1iCkqw4
One Way Road - http://apple.co/1XObvrc
Get to know G.E.M. a little bit better by watching her recent Tour announcement performance at House of Blues in Hollywood, complete with fan questions answered live on stage! Don't miss her in concert this November 2015, tickets go on sale May 2nd at http://www.ticketmaster.com/GEM-tickets/artist/723065 http://www.livenation.co.uk/artist/g-e-m--tickets, for the following shows:
Nov 3 Vancouver, BC , Pacific Coliseum
Nov 6 San Jose, CA , SAP Center at San Jose
Nov 7 Los Angeles, CA , The Forum
Nov 11 Toronto, ON , Air Canada Centre
Nov 15 Newark, NJ , Prudential Center
Nov 18 Chicago, IL , The Chicago Theatre
Nov 22 London, UK , Wembley Arena
想更加了解G.E.M.?來看看她最近在荷里活House of Blues的歐美巡演發佈會, 她在台上親身回答了一些來自粉絲的問題!還有千萬不要錯過她今年11月的演唱會,門票在5月2日公開發售!
售票網 :http://www.ticketmaster.com/GEM-tickets/artist/723065 http://www.livenation.co.uk/artist/g-e-m--tickets
演唱會行程如下:
11月3日 溫哥華, 太平洋體育館
11月6日 聖荷西 , 聖荷西SAP 中心
11月7日 洛杉磯 , 論壇體育館
11月11日 多倫克 , 加拿大航空中心
11月15日 紐華克 , 保信德中心
11月18日 芝加哥 , 芝加哥劇院
11月22日 倫敦 , 溫布利體育館
london theatre shows 在 ChefNormanMusa Youtube 的最讚貼文
Amateur video clip of Ning restaurant's chef Norman Musa demonstrating how to cook Rendang to a packed audience at London's premier foodie festival in Regent's Park. Filmed on 19 June 2010 in the Taste of Malaysia cooking theatre, this clip shows his personality, charm and friendly banter as he shares the recipe and his tips with Henrietta Green. You can see his recipe in full on our Discover Malaysian Food series, episode 2.