=================================
「Me too」の代わりに「Join the club」を使ってみよう!
=================================
相手の発言に対し「私も同じ!」や「同感だわ」など、自分も相手と同じ気持ちであると伝える時、おそらく大半の人が「Me too」を使っていると思いますが、今回は、そんな型にはまった表現パターンから一歩踏み出せるよう、「Me too」の代わりに使える表現「Join the club」について触れてみようと思います。
--------------------------------------------------
Join the club
→「私もです」
--------------------------------------------------
相手の話を聞いて、「私もです」や「私も同じです」のように自分も相手の話している内容と同じ立場や境遇にいること伝える際に、アメリカ人の間ではよく使われる口語的なフレーズです。「Join the club」を直訳すると「同じクラブに加わる」となりますが、“クラブ”は同じ類いの人々が集まる場所や状況をなぞらえており、共通の興味や関心を持つ仲間がクラブに加入することで、同じ状況を共に共感し合う間柄になることから、「同感」や「共感」を意味する表現になりました。特に何かしらの問題や悪い出来事、大変なことがあった状況に対して冗談半分で使われることが多いです。
✔「Welcome to the club」でもOK。
✔「In the same boat」も同様の使い方できる。詳しくは関連記事『「In the same boat」の意味と使い方』をご覧ください。
<例文>
You didn't pass your test? Join the club.
(試験に合格しなかったの?私も同じだよ。)
You got divorced? Welcome to the club.
(バツイチ?僕もだよ。)
〜会話例1〜
A: My baby cries all night. I can't sleep at all.
(子供が一晩中泣くから全然寝れません。)
B: Welcome to the club! That's the life of having a baby.
(私もですよ。赤ちゃんのいる生活はそんなものですよ。)
〜会話例2〜
A: Why do I have to clean the office? This sucks.
(何でうちがオフィスの片付けをせなあかんねん?最悪やわ。)
B: We're all in the same boat so stop complaining.
(うちらもいっしょやねんから、文句言わんといて。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=19020
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
同時也有8部Youtube影片,追蹤數超過47萬的網紅Hapa 英会話,也在其Youtube影片中提到,誰かに話しかける際に「ちょっといい?」と一声かけることはよくあると思いますが、英語でも日本語と同様、ある種のお決まりフレーズが存在します。そこで今回は、3つの状況における最も代表的な言い回しをご紹介いたします。 📝今日のレッスンのまとめ📝 =============================...
「in office 意味」的推薦目錄:
- 關於in office 意味 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
- 關於in office 意味 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
- 關於in office 意味 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
- 關於in office 意味 在 Hapa 英会話 Youtube 的最佳解答
- 關於in office 意味 在 長谷川ろみの腸活研究所 Youtube 的最讚貼文
- 關於in office 意味 在 韋禮安 WeiBird Youtube 的最佳貼文
- 關於in office 意味 在 アメリカで人材紹介会社に登録する意味ってあるの ... - YouTube 的評價
in office 意味 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的最佳貼文
=================================
日常会話をよりスムーズにする「Make」の用法35選
=================================
日常会話でよく使われる基本動詞のmakeは「~を作る」以外にもさまざまな意味を持つ動詞です。今日は、そんなmakeを使った35の表現をご紹介していきます。
--------------------------------------------------
「~する」を表すmakeの使い方(make + a/an + 名詞)
--------------------------------------------------
電話をしたり、提案をしたり、大騒ぎをしたりなど、何らかのアクションを起こす時は「make + a/an + 名詞」の形式で使い、日本語の「〜する」を表します。
Make a mistake(ミスをする)
Make a suggestion(提案する)
Make a call(電話する・電話をかける)
Make an effort(努力する)
Make a fuss(大騒ぎする)
Make a silly/funny face(変顔をする)
<例文>
He makes a lot of careless mistakes.
(彼は不注意なミスが多い)
Can I make a suggestion?
(提案してもいいですか?)
I’m going to make a quick call to my office.
(ちょっとオフィスに電話するね)
I’m making an effort to stay in touch my parents more often.
(両親にもっと連絡するように努力しています)
He always makes a fuss over little things.
(彼はいつも小さなことで大騒ぎをする)
Let’s take a selfie. Make a silly face!
(セルフィー撮ろうよ。変顔して!)
その他、予定や計画を立てる時や予約するするとき、または決定する時にも make が使われます。ちなみに、美容室や歯医者など「人と会う約束をする」場合は make an appointment、レストランやホテルで「部屋や席など場所を予約する」場合は make a reservation が使われます。
Make a plan(計画を立てる)
Make an appointment(アポを取る)
Make a reservation(予約する)
Make a decision (決断する)
<例文>
I’d like to make an appointment for a haircut tomorrow.
(明日カットの予約をしたいのですが)
I'd like to make a reservation for 2 at 7 tonight.
(今夜7時に2人で予約したいのですが)
--------------------------------------------------
「作る」を表すmakeの使い方
--------------------------------------------------
食べ物や飲み物を作る時にも make が使われます。例えば、「夕食を作る」は make dinner、「パスタを作る」は make pastaと言います。料理を作るときは cook も使いますが、cookは一般的に焼いたり煮たりなど、火を使って料理する時に使われます。そのため、「ステーキを焼いています」は“I’m cooking a steak.” と “I’m making a steak.”の両方で表すことができますが、「サラダを作っています」という場合は“I’m making a salad.”を使いましょう。“I’m cooking a salad”と言ってしまうと、「サラダを焼いています」という意味になってしまうので気を付けましょう。その他に、コーヒーやお茶をいれる時には“Make coffee”や“Make tea”と言います。
<例文>
I’ll make you a nice cup of coffee.
(美味しいコーヒー入れるね)
I’m going to make some tea. Do you want some?
(お茶入れるけど、いる?)
--------------------------------------------------
「お金を稼ぐ」を表すmake
--------------------------------------------------
Make は「お金を稼ぐ」意味としてもよく使われます。
Make money(お金を稼ぐ)
Make a living(生計を立てる)
Make a profit(利益を得る)
<例文>
How do YouTubers make money?
(YouTuberってどうやってお金を稼いでいるの?)
Apparently, she makes over $5,000 a month on Instagram.
(彼女はインスタで月に5千ドル以上稼いでいるらしいよ)
She makes a living as a yoga instructor.
(彼女はヨガの先生として生計を立てています)
That company made a profit of a million dollars last year.
(あの会社は去年、1000万ドルの利益を上げました)
--------------------------------------------------
誰かに「~させる」を表すmakeの使い方
--------------------------------------------------
1) 誰かを「~の状態にする」は「make + 人 + 〇〇」
人を幸せな気持ちにさせたり、悲しませたり、怒らせたり、笑わせたりするなど、相手の気持ちやムードを変化させる時にも make が使われ、誰かを「~の状態にする」と表現する場合は「make + 人 + 〇〇」の形式が使われます。
Make someone happy(幸せな気持ちにさせる)
Make someone angry(怒らせる)
Make someone laugh(笑わせる)
<例文>
My cat makes me happy.
(私の猫は私を幸せな気持ちにさせます)
You always make me smile.
(君はいつも僕を笑顔にしてくれる)
He said that? That makes me mad.
(彼、そんなこと言ったの?腹が立つな)
That movie made me cry.
(あの映画、泣けるわー。)
Your haircut looks great. It makes you look younger.
(君の髪型イイね、若く見えるよ。)
2) 誰かに「~を(無理やり)やらせる」は「Make + 人 + 動詞の原形 + something」
人に何かをさせたり、やらせたりすることを表すときは「make + 人 + 動詞の原形 + something」の形式を使います。この表現には、相手がやりたがらないことを無理矢理やらせるニュアンスがあります。例えば、宿題をやりたくない息子に強制的に宿題をさせる場合は「I made my son do his homework.」と言います。
<例文>
My boss made me do a speech in front of everyone.
(私の上司は、私にみんなの前でスピーチをさせました)
My mom made me study English when I was young.
(子供の時に、私の母親は私に英語を勉強させました)
--------------------------------------------------
Make itの代表的な3つの使い方
--------------------------------------------------
1) 「時間に間に合う」を表すmake it
Make itは日常会話で主に3つの使い方をしますが、そのうちの一つが「時間に間に合う」です。電車や飛行、ミーティングやイベントなどに間に合う、または間に合わないと表現するときに使います。例えば、「終電に間に合った」は “We made the last train."、もしくはシンプルに「間に合った」と言う場合は “We made it.”、「終電に間に合わなかった」は “We didn’t make the last train.”、もしくはシンプルに “We didn’t make it.”と表現します。
ちなみに、「〜へ無事到着した」の意味として使うこともでき、友達に「ロスに無事到着したよ」と言いたい場合は“We made it L.A. safely.”と言い、「到着する」を意味するarriveに置き換えて使うことができます。
<例文>
The show is starting in 10 minutes. Do you think we’ll make it?
(後10分でショーが始まるけど、間に合うと思う?)
There’s so much traffic. I don’t think we’re going to make it.
(渋滞がすごいね。間に合わないと思うよ)
We still have 30 minutes. If we hurry, we’ll make it.
(まだ30分あるよ。急げば間に合うよ)
2) 「都合がつく」を表すmake it
二つ目の意味は、「都合がつく」または「都合がつかない」です。例えば、週末に食事に誘われて「行けるよ」と返答する場合は“I can make it.”、他の予定が入っていて「行けない」と返答する場合は“Sorry. I can’t make it.”と言います。逆に相手に「来れる?」聞くときは “Can you make it?”と言います。
<例文>
Can you make it to dinner tonight?
(今夜食事に来れる?)
Can you make it to international exchange party tomorrow?
(明日の国際交流会に来れる?)
If you can’t make it to the meeting, no worries at all.
(もしミーティングに参加できなくても心配しないで。)
3) 「乗り越える」や「回復する」を表すmake it
三つ目の意味は、「乗り越える」や「回復する」です。特に重体の人の命が助かる、助からないといった表現をする際に使われます。“He is going to die.(彼は死んでしまう)”はストレート過ぎる言い方になるため、代わりに“He is not going to make it.(彼は助かりません)”のように表現することがよくあります。
<例文>
Don't worry. We are going to make it.
(心配しないで。乗り越えるから。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=23243
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
in office 意味 在 Hapa Eikaiwa Facebook 的精選貼文
=================================
「上司に相談してみます」は英語で?
=================================
仕事で重要な決め事をしなければならない際の「(決断する前に)上司に相談してみます」を英語ではどのように言うのでしょうか?
--------------------------------------------------
Let me talk it over with my boss.
--------------------------------------------------
「Talk _____ over with ◯◯」は「◯◯さんと〜について話し合う」を意味するフレーズで、一般的に大事な決断をする前に、上司や同僚など他の誰かと話し合う意味として使われます。このフレーズはビジネスの交渉に限らず、単に人と話し合ったり相談したりする意味としても使えますが、日常会話では「I need to talk to you.(相談があります)」と表現するのも一般的です。(詳しくは『英語で「相談する」や「相談に乗る」を何と言っていますか?(https://hapaeikaiwa.com/?p=8300)』をご覧ください)
✔新しいアイデアや提案について、相手の考えや意見を求める意味合いで「相談する」や「話し合う」と言いたい場合は「Run _____ by ◯◯(〜について◯◯さんの意見を聴く)」の表現も使われる。
<例文>
Can I talk it over with my colleague?
(決断をする前に同僚と話し合ってもいいですか?)
Go ahead and talk it over with your company.
(決断をする前に会社と話し合ってください。)
I have to run it by my manager before I can give you an answer.
(決める前にマネージャーの意見を聞く必要があります。)
〜会話例1〜
A: This is the best price we can offer. Do you want to take it?
(これが精一杯の価格になりますが、よろしいでしょうか?)
B: Let me talk it over with my supervisor first.
(決める前に管理者と話し合います。)
〜会話例2〜
A: Let me run it by my boss. He'll be back in the office tomorrow.
(上司は明日オフィスに戻る予定なので、彼の意見を聞いてみます。)
B: That's fine. Just get back to me by Monday.
(かしこまりました。月曜日までにご連絡をください。)
ブログ記事URL:https://hapaeikaiwa.com/?p=18936
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
無料メルマガ『1日1フレーズ!生英語』配信中!
通勤・通学などのちょとした合間を利用して英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』を平日の毎朝6時に配信中!ただ単にフレーズを紹介しているだけではなく、音声を使った学習プロセスが組み込まれているので、メルマガを読むこと自体が学習方法!
https://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
in office 意味 在 Hapa 英会話 Youtube 的最佳解答
誰かに話しかける際に「ちょっといい?」と一声かけることはよくあると思いますが、英語でも日本語と同様、ある種のお決まりフレーズが存在します。そこで今回は、3つの状況における最も代表的な言い回しをご紹介いたします。
📝今日のレッスンのまとめ📝
===================================
1. Do you have a minute/second?(ちょっといい?) 0:34
・Hey Peter. Do you have a minute? Can you come to my office?(ピーターさん、ちょっといいですか?私のオフィスに来てくれませんか?)
・Hey, do you have a sec? We should talk about Mike's birthday .(ちょっといい?マイクの結婚式について話しておかなきゃと思って)
・Do you have a minute? I want to talk to you about the upcoming project.(ちょっといい?今後のプロジェクトについて話したいのですが)
2. Can I borrow you for a minute? (ちょっといい?) 2:12
・Hey Bob. Can I borrow you for a minute? I'm looking for accommodation in Chicago and I know you're familiar with that city.(ボブ、ちょっといい?シカゴのホテルを探しているんだけど、たしかボブはシカゴに詳しかったよね?)
・Excuse me, Jackie. Can we borrow John for the meeting today?
We need someone who can speak Japanese.(ジャッキー、来週のミーティングにジョンの同席をお願いできますか?日本語が話せる人が必要なんです。)
・Hey Traci. I know your husband is really good with computers. Can we borrow him this weekend to help set up our new computers?(トレイシーさん、旦那さんパソコンに詳しいよね?今週末、うちの新しいパソコンのセットアップをお願いできないかな?)
3. Is this a good time to talk? (今、よろしいでしょうか?) 4:42
・Hello. My name is Steve. I'm calling from the city hall to discuss your daughter's daycare situation. Is this a good time to talk?(もしもし、市役所のジャキーと申します。娘さんの保育園状況について話したいのですが、今、お電話よろしいでしょうか?)
・Excuse me, Larry. I'd like to discuss my salary with you. Is this a good time?(ラリーさん、私の給料について相談したいのですが、今よろしいでしょうか?)
・Hey Matt. What's going on? I want to talk to you about the party next weekend. Is this a good time to talk?(マット、元気。来週末のパーティーについて話したいんだけど、今って大丈夫?)
☆ネイティブっぽい英語を話すには必須フレーズ「It’s not that」☆
ネイティブは会話の中でよく“It’s not that ~”という表現を使いますが、これは物事を完全に否定するのではなく部分的に否定をするときに使われる表現で、「~というわけじゃないんだけど」といった意味になります。自然な英語を話すのに役立つ表現なので、ぜひ覚えておきましょう!https://youtu.be/LxXJNBwkOz8
===================================
☆【Hapa Buddies】Hapa英会話オンラインコミュニティ
英語が好きな仲間と一緒に楽しく英語を学びませんか?
https://hapaeikaiwa.com/buddies/
☆インスタやツイッターでも日常会話で使える実践的なフレーズを毎日投稿しています!
・インスタ: https://www.instagram.com/hapaeikaiwa
・ツイッター:https://twitter.com/hapaeikaiwa
☆【Hapa英会話Podcast】生の英語を楽しく学べる
毎週金曜日、台本を一切使わないアメリカ人のリアルな日常英会話を配信。
http://hapaeikaiwa.com/podcast/
☆【Hapa英会話メルマガ】1日1フレーズ!生英語
通勤中ちょとした合間を利用して無理なく英語が学べるメルマガ『1日1フレーズ!生英語』平日の毎朝6時に配信。http://hapaeikaiwa.com/mailmagazine/
#Hapa英会話
#日常英会話
#ロサンゼルス
in office 意味 在 長谷川ろみの腸活研究所 Youtube 的最讚貼文
わたくしごとですが、健康のために簡易的なスタンディングデスクを買いました!(普通のデスクの上に重ねられるやつ)
座りっぱなしの生活をするとどうなる?
座りっぱなしの生活をちょっと変えるだけで痩せるってほんと?
いろんな研究結果をまとめてみたよ(*´▽`*)
-----------------------------------------------------------------------
▼参考文献
-----------------------------------------------------------------------
The descriptive epidemiology of sitting. A 20-country comparison using the International Physical Activity Questionnaire (IPAQ)
httpspubmed.ncbi.nlm.nih.gov21767731
Sitting time and all-cause mortality risk in 222 497 Australian adults
httpspubmed.ncbi.nlm.nih.gov22450936
Leisure Time Spent Sitting in Relation to Total Mortality in a Prospective Cohort of US Adults
httpsacademic.oup.comajearticle172441985345
Breaking up workplace sitting time with intermittent standing bouts improves fatigue and musculoskeletal discomfort in overweightobese office workers
httpspubmed.ncbi.nlm.nih.gov25168375
-----------------------------------------------------------------------
▼関連動画
-----------------------------------------------------------------------
座りっぱなしの生活をするとどうなる?【座る】
httpswww.youtube.comwatchv=Mgc1WbABvbc
勝間和代の、日々座っている時間が長いほど、あなたの健康を害します
httpswww.youtube.comwatchv=dQ_NinEqiYo
2021年は座る時間を短くしよう。座ることは第2の喫煙習慣とも呼ばれ、座る時間が長くなるほど、動かなくなるほど、健康が阻害されます。
httpswww.youtube.comwatchv=L1T6wxIgQPQ
スタンディングデスクを買うのはちょっと待って!一か月昇降式デスクを使った本音(長期レビュー)
httpswww.youtube.comwatchv=e-bT-j_Bz-o
【デスク環境】スタンディングデスクを2年使って分かった良い点悪い点|リモートワーク
httpswww.youtube.comwatchv=G8SiVO9azkQ
-----------------------------------------------------------------------
▼免責事項
-----------------------------------------------------------------------
※各動画内で紹介している方法は、いかなる効果をも確実に保証するものではありません。従って、いかなる場合でも動画制作者は一切の責任を追うものではございません。実行の際は、各自の責任と判断のもとで行ってくださるようお願いいたします。
※この動画は、診断・治療または医療アドバイスを提供しているわけではありません。あくまで情報提供のみを目的としています。
※診断や治療に関する医療については、医師または医療専門家に相談してください。この動画は医療専門家からのアドバイスに代わるものでもありません。
※以上をご留意のうえ、ぜひご自身の健康や腸内環境、そして腸内細菌に向き合う時間をほんの数分でも増やしていただけますと幸いです。
-----------------------------------------------------------------------
▼連絡先等
-----------------------------------------------------------------------
腸活に関するご相談やお仕事依頼:hasegawaromi63@gmail.com
(個人用SNS)
Twitter: https://twitter.com/hasegawaromi/
Instagram: https://www.instagram.com/hasegawaromi/
メディア: https://www.chounaikankyou.club/
活動概要:https://lit.link/hasegawaromi
#座らないダイエット
#ダイエット
#スタンディングデスク
in office 意味 在 韋禮安 WeiBird Youtube 的最佳貼文
🎧 專輯 Sounds of My Life 數位平台點播:https://orcd.co/soundsofmylife
🔔 訂閱韋禮安官方頻道 : https://pse.is/WeiBird_Sub
被困在你離去的那晚,
剩我一人的世界,是場漫長的雨季。
多年後偶遇,那一刻才驚覺,
原來,我還留在那個晚上。
韋禮安 Sounds of My Life _懺情篇
「紀錄為愛所困的一場雨季」上集《不用告訴我》
下集《這樣好嗎》:https://youtu.be/f63W-EaHP_k
姚淳耀 温貞菱 /特別演出
美國獨立製作人影展優秀導演獎 /黃婕妤 編導
# 關於前任
# 愛情斷捨離太怨
# 被困住的原來只有自己
# 住在同一個城市的你早已往前走
# 到我永遠無法碰觸的遠方
# 雨季何時會停
# 不用告訴我
韋禮安最新創作專輯「Sounds of My Life」
取樣朋友的真實心情、赤裸的懺情紀實
紀錄為愛所困的這場雨季。
上集「不用告訴我」
【故事大綱】
兩個分手失聯多年的戀人,五年後突然偶遇;
男人跟以前差不多,女人卻成熟煥發、身邊多一個伴。
晚上男人接到女人約吃宵夜的簡訊,
意味著什麼呢?
忘不了舊情?還是只想看自己笑話?
男人會赴約嗎?
該用什麼表情,見自己的前任呢?
—
不用告訴我 Don't Tell
詞 WeiBird 韋禮安
曲 WeiBird 韋禮安
怎麼我 總是躲不過這場雨
你一句 就把我 送進了雨季
這條路 我只想一直走下去
沒盡頭 也是種 永恆的約定
就讓我 一直走 一直錯 一直走
只要你不開口 就不需要回頭
就能一直擁有這樣的你和我 所以
你不用告訴我 他算什麼
這場夢 太脆弱 禁不起被說破 所以
你不用告訴我 因為我懂
再近的 平行線 永遠不會交錯 讓我
卑微地享受
片刻的永久
我知道 你只想 分享這秘密
給自己 最相信 依賴的知己
殊不知 我不想 揭開誰的底
因為我 只能夠 存活在謎題裡
就讓我
一直走 一直走 一直錯 一直走
你不開口 我就不要回頭
我要一直擁有這樣的你和我 所以
我想我 終究躲不過這場雨
就一次 把自己 徹底地澆熄
這秘密 容許我 留給我自己
我心裡 永遠留 個地方給你
──♫─工作人員名單 Staff Lists ─────────────────────────
藝人經紀 & 音樂製作 Artists Agency & Production|耀聲音樂有限公司 Awesome Music Inc.
總經理 General Manager|韋禮安 WeiBird
總監 Director|黃淩嘉 Linda Huang
藝人經紀 Artist Manager|李語溱 Mao Li
行政總務 Office/Administrative Support|廖婧紋 Melrose Liao
版權經理 Publishing Manager|謝佩芙 Peggy Xie
♩ 音樂製作 Song Credit
作詞|WeiBird 韋禮安
作曲|WeiBird 韋禮安
製作人 Producer|韋禮安 WeiBird、蔡尚文 Aven Tsai
編曲 Arrangement|韋禮安 WeiBird
鋼琴 Piano|Michael Arrom
弦樂編寫 Strings Arrangement|Philip Lassiter
小提琴 Violins|Josh Smith
大提琴 Cello|Josh Smith
和聲編寫 Chorus Arrangement|簡朝崙 Titan Jian
和聲 Chorus|簡朝崙 Titan Jian、邵慧芸 Shao
製作行政 Production Administrator|廖婧紋 Melrose Liao
錄音工程師 Recording Engineers|蔡尚文 Aven Tsai (Vocal)、陳以霖 Yi Lin Chen (Chorus)
錄音室 Recording Studios|Lights Up Studio (Vocal)、大小眼錄音室 Twin Eyes Studio (Chorus)
混音工程師 Mixing Engineer|宋星凱 Sean M. Sinclair
混音錄音室 Mixing Studio|ff studio
母帶後期處理工程師 Mastering Engineer|Derek Snyder
母帶後期處理錄音室 Mastering Studio|Polygon Audio
Original Publisher|Awesome Music 耀聲音樂
Sub Publisher|Universal Ms Publ Ltd
TWFG72001006
♩ MV製作 Music Video Credit
製作公司 Production Company|不聽話映畫有限公司
導演 Director|黃婕妤 Remii huang
副導 Assistant Director|陶磊 Lei Tao
製片 Producer |江修杉 Johnny Chiang
執行製片 Line Producer |楊育承
製片助理 Production Assiatant|冷若瑄、何語樂、李宥
攝影師 DOP|潘星佑
攝影大助 First Assistant Camera|王士偉
攝影助理 Assistant Camera|張育甄、簡靖宗、柯奕甫
劇照師|周書羽
燈光師 Gaffer|余志祈
燈光大助 Best Boy Electric|陳重佑
燈光助理 Electrician|林盈宏、魏嘉慶、林文祥
燈車司機|何政達
美術指導 Art Director|周志憲
執行美術|王筱恬、王家瑜
美術助理|沈昌緯、鄭宇軒、葉芷菱
美術場務|呂彥霆
造型師 Costume Designer|羅宛怡
造型助理|黃憶柔
梳化|曹崇英
梳化助理|顏琳軒
小美 Cast |温貞菱
温貞菱經紀團隊
經紀人|雷建容
執行經紀|徐小涵
經紀公司|紅花鐵馬映像所有限公司
MAX Cast|姚淳耀
姚淳耀經紀團隊
經紀人|Lisa
執行經紀|陳爾婕
經紀公司|青春期影視娛樂有限公司
小美男友 Cast|Jay Meador
交通 Transportation|陳建生大車隊 張裕芬 李文宗 林俊良 余元昌
酒吧老闆|林昶廷
酒吧服務生|楊育承
Bass手|孟柏帆
鋼琴手|鄧韶宣
鼓手|林楚涵
酒吧接吻情侶|劉于暐、姚君翰
酒吧群眾演員|鄭子昱、陳羿含、吳奇穎、楊曰彤、郭韋廷、郭盈妤、戴亞盛、張元甫、陳柏任、劉筱君、廖兆晴、馮聖祺、劉瑋玲、紀柏丞、林慶泓、林振玄、劉奕中
剪輯師 Editor|林佳穎 Rémi Lin
調光師 Colorist|TimeLine Studio 時間軸 馮鈞稜
特效 Visual Effects|林貫洋Guan Lin (Finger and Toe)
燈光器材 Lighting Equipment|貞寶企業有限公司
攝影器材 Camera Equipment|用力拍電影(有)限公司
特別感謝 Special Thanks 場地協力:
台北捷運公司
中山分局長安東路派出所
Blue Note Taipei
遼寧鵝肉大排檔
Rebecca Bonbon
珂珂瑪選物品販賣
玩偶設計|布棉花
車輛提供|王哲駿、陳宇倫、張詠傑
──♫─ 更多韋禮安 ─────────────────────────
韋禮安 WeiBird FB|https://www.facebook.com/Weibird.official
韋禮安 WeiBird IG |https://www.instagram.com/weibirdmusic/
韋禮安 WeiBird WeiBo 微博|https://www.weibo.com/weibird
#韋禮安 #WeiBird #不用告訴我
in office 意味 在 アメリカで人材紹介会社に登録する意味ってあるの ... - YouTube 的推薦與評價
詳細・無料登録https://www.919usa.comQUICK USA, Inc.は日本の株式会社クイック(コード番号:4318 東証プライム市場上場)の米国法人です。 ... <看更多>