台江國家公園好好玩!
台南美到不要不要的😂
快來補課
#timefortaiwan
這裡是台灣的富士山
Here is Taiwan’s Mount Fuji
這裡是台灣的亞馬遜河
Taiwan’s Amazon River
還有這裡是台灣的沙哈拉沙漠
And even Taiwan’s Sahara Desert
今天我們要去台南,瞧瞧這些難得一見的奇景。
Today we’re going to Tainan, to see some really unique sights!
2016-2017 Episode 32 99 Taijiang Route/台江生態之旅
數百年前,位於台灣西南沿海台江公園,是內海經過淤積和陸化後,所形成的天然海埔地,同時也蘊育出特有的生態環境。
Several hundred years ago, Taijiang National Park, located on Taiwan’s southwestern coast, was an inland sea. Sedimentation later formed natural tidal flats, which helped create the park’s unique ecology.
每年冬天,大批候鳥會來此棲息過冬,其中,最引人關注的就是,黑面琵鷺。
During the winter months, the park becomes a nesting area for a variety of migratory birds. Its most famous seasonal resident is the black-faced spoonbill.
黑面琵鷺被列為瀕危物種,全世界剩下不到3000隻,數量最多的度冬棲息地,就在台江地區。
The black-faced spoonbill is listed as an endangered species, and there are fewer than 3,000 of them on earth. The bird’s most popular winter nesting grounds are in the area around Taijiang.
天氣越來越暖和了,大部份候鳥都回北方去了,我今天還能看到一百多隻,運氣真好。
As the weather gets warmer, most of them fly back north. I saw hundred something today. Pretty good luck!
還有一個超人氣的奇景,在台江國家公園裡,不管春夏秋冬,只要買了船票,排個隊等候一下就會看到了。
There’s another popular attraction in Taijiang National Park. No matter what season it is, all you have to do is buy a boat ticket and wait in line for a bit to get a glimpse.
搭竹筏最有趣的是,這上面沒有座位,我現在坐的是板凳,這樣的感覺非常有台灣味。
What’s interesting about this raft is that there’s no seats. I’m sitting on a stool. It’s really Taiwanese-style!
這是台灣第一條人工運河,在一百多年前,主要作為七股和四草間的物資運送,後來運河因為淤淺而被荒廢,兩旁的紅樹林在沒有人為干擾下,自由自在的生長,意外形成現今的綠色隧道
This was Taiwan’s first ever canal. When it was first built over a century ago, the canal mainly served as a transport link between Tainan’s Cigu and Sicao districts. Later, it filled up with silt and was abandoned. Without human interference, the mangrove swamps on both sides of the canal kept growing. That’s why it looks like a green tunnel today!
實在是太美了...好原始的感覺...難怪人家會說這裡是台灣的亞馬遜河
It’s so beautiful…like going back to nature…no wonder people say this is the Amazon River of Taiwan.
如果天氣晴朗的話,隧道盡頭樹幹和水裡的倒影,會形成一個狀似橄欖的構圖,有人稱它為“天使之吻”,也有人說是“綠色之眼”,這也是到這裡必拍的經典畫面哦。
If the weather’s clear, the light coming through the branches at the end of the canal is reflected in an olive shape that some call the “angel’s kiss.” Others call it the “green eye.” Whatever you want to call it, taking a photo here is a must!
現在我要去爬山,很酷的是,這座山就在平地,你看!像不像終年積雪的富士山!
I’m going hiking now. What’s cool about this mountain is that it’s on flat land. Look! Doesn’t it look like if Mount Fuji was covered in snow all year round?
七股曾經是台灣最大的曬鹽場,在轉型之後這座鹽山,變成了當地最著名的觀光地標。
Cigu used to be the home of Taiwan’s largest salt fields. Now, this salt mountain has become the area’s biggest tourist attraction.
台灣很少下雪,來到這裡,如果想要更有fu的話,可以戴上墨鏡假裝一下
There’s not much snow in Taiwan. But here it’s looks even more real , If you put on sunglasses!
根據估計,高達六層樓的鹽山,堆放了3.9萬噸的鹽,而它的市值更是高達了1.4億台幣,光是這點,就會讓想要仿效的人知難而退,難怪它會是台灣獨一無二的奇景。
It’s estimated that the six-story-high salt mountain is made up of 39,000 tons of salt, worth up to NT$140 million. That figure alone is enough to put off imitators, and so it’s no wonder that the salt mountain is one-of-a-kind.
最後一個奇景,就是台灣的沙哈拉沙漠~
The last spot, is Taiwan’s Sahara Desert.
位於曾文溪口北側的私房景點,每年冬天吹起的東北季風,帶來大量的風沙,在經年累月的堆積下,形成了這片、綿延數公里的沙漠奇觀,黃昏時行走在這片沙丘上,別有一番特殊的感受。
On the northern bank of the mouth of the Zengwun River, strong northeasterly winds in winter whip up big sandstorms. Years of accumulation have formed a desert several kilometers long. It's a whole other type of feeling walking in the sand dunes around dusk, with only sand as far as you can see.
台灣好行,讓我渡過一次難忘的旅行,有機會的話,你一定要親自來感受一下。我是林柏妤,享受在台灣的時光,我們下次見!
Taiwan Tour Bus brought me on an unforgettable trip. If you have the chance, you should definitely check it out yourself! I am Poyu Lin, enjoy your time in Taiwan! Ciao~see you next time.
Search