甘いかぼちゃとリッチなクリームチーズを掛け合わせた2層のチーズケーキ!
ザクザク食感のシナモンクランブルがアクセントになっています♪
ぜひ作ってみてくださいね!
かぼちゃチーズケーキ
12個分
材料:
溶かしバター 大さじ6
グラハムクラッカー(砕いておく)10枚
クリームチーズ(常温)905g
卵 4個
バニラエクストラクト 小さじ1
砂糖 300g
かぼちゃ(つぶしてピュレ状にしておく)425g
■トッピング用クランブル
バター 115g
薄力粉 125g
ブラウンシュガー 110g
シナモン 大さじ1
作り方:
1.ボウルに溶かしバターと砕いたグラハムクラッカーを入れ、よく混ぜる。
2. 23x33cmのスクエア型に(1)を入れ、カップの底で平たくする。冷蔵庫に入れて冷やす。
3. 大きめのボウルにクリームチーズ、卵、バニラエクストラクト、砂糖を入れ、滑らかになるまで混ぜる。
4.(2)のスクエア型を冷蔵庫から取り出して(3)を半分流し込み、冷凍する。
5. オーブンを160˚Cに予熱しておく。
6. (3)の残り半分にかぼちゃを入れ、よく混ぜる。
7. 冷凍庫から(4)を取り出し、(6)をのせる。へらで表面を平らにならす。
8. オーブンで30分焼く。
9. トッピング用クランブルを作る。ボウルにバター、薄力粉、ブラウンシュガー、シナモンを入れ、湿った砂のようになるまで混ぜる。
10. チーズケーキをオーブンから取り出す。(9)を振りかけ、てオーブンに戻して25分焼く。
11. オーブンからチーズケーキを取り出し、粗熱が取れるまで完全に冷ましたら、完成!冷蔵庫で冷やしたらさらに美味しくなります。
===
Pumpkin Cheesecake Bars
Servings: 12
INGREDIENTS
6 tablespoons butter, melted
10 graham crackers, crushed
32 oz cream cheese(905 g), at room temperature
4 eggs
1 teaspoon vanilla
1 ½ cups sugar(300 g)
15 oz pumpkin puree(425 g), 1 can
■CRUMBLE TOPPING
½ cup butter(115 g)
1 cup flour(125 g)
½ cup brown sugar(110 g)
1 tablespoon ground cinnamon
PREPARATION
1. In a medium bowl, combine the melted butter and crushed graham crackers. Stir until the mixture develops a wet sand texture.
2. Cover the bottom of a greased 9 x13-inch (23x33 cm) baking pan with the graham cracker mixture and spread evenly. Chill.
3. In a large bowl, combine the cream cheese, eggs, vanilla, and sugar. Stir until mixture is smooth.
4. Spread half of the cheesecake batter into the chilled baking pan, smoothing the top, and freeze.
5. Preheat the oven to 325˚F (160˚C).
6. Add the pumpkin puree to the remaining cheesecake batter and stir until incorporated.
7. Spoon the pumpkin cheesecake mixture over frozen cheesecake mixture and spread evenly.
8. Bake for 30 minutes.
9. Make the crumb topping: in a medium bowl, combine the butter, flour, brown sugar, and cinnamon. Stir until all ingredients are evenly incorporated and the mixture develops a wet sand texture.
10. Top the cheesecake with the crumble topping and bake for another 25 minutes.
11. Allow the cheesecake to cool at room temperature. For best results refrigerate overnight once completely cooled, then slice and serve.
12. Enjoy!
#TastyJapan
#レシピ
MUSIC
Licensed via Audio Network
325 f to c oven 在 Tasty Japan Youtube 的精選貼文
ラズベリーの甘酸っぱいジャムとハム&チーズが相性抜群!?
意外な組み合わせがやみつきになる!思わずかぶりつきたくなる朝食に嬉しいちぎりパンです♪
ぜひ、作ってみてくださいね!
オシャレなちぎりパン
12ロール分
材料:
■ラズベリージャム
ラズベリー 250g
グラニュー糖 100g
レモン汁 小さじ2
■ちぎりパン
オイルスプレー
ハワイアンスイートブレッド 1袋(12ロール)
ターキーハム (スライスしたもの) 115g
ハニーハム (スライスしたもの) 115g
スイスチーズ (細切り) 110g
卵 (溶いておく) 1個
無塩バター (溶かしておく) 大さじ4
粉砂糖 適量
作り方:
1.ラズベリージャムを作る。中火にかけた鍋にラズベリーを入れ、実がつぶれて香りがするまで4分ほど煮る。砂糖を加え、絶えずかき混ぜながらとろみがつくまで10~15分ほど煮る。レモン汁を加えて混ぜる。鍋を火から下ろし、ジャムを完全に冷ます。冷蔵庫に移し、最低でも2時間、または一晩冷やす。
2.オーブンを160℃に予熱する。天板にアルミホイルを敷く。アルミホイルは両サイド少し長めに残しておき、持ち運びできるようにしておく。オイルスプレーをふりかけておく。
3.ハワイアンブレッドを横半分にカットする。(各ロールは切り離されないようにしておく)底半分を(2)の中央に置く。
4.(3)のパンの上にターキーハムとハニーハムを重ねる。各ロールに2枚のハムが収まるように折りたたんで配置する。その上にスイスチーズをのせる。
5.ハワイアンブレッドの上半分に(1)のラズベリージャムを塗り、チーズの層の上に軽く押さえてのせる。
6.小さなボウルに卵と溶かしたバターを入れて混ぜる。(5)の上にたっぷりと塗る。
7.チーズが完全に溶け、パンがトーストされるまで25-30分ほど焼く。表面が焦げてきそうなら、アルミホイルを軽くかぶせる。
8.オーブンから取り出し、10分ほど冷ましてから、皿に盛り付ける。軽く粉砂糖をまぶしたら、完成!
Monte Cristo Pull-Apart Sliders
for 12 sliders
Ingredients:
RASPBERRY JAM
2 cups raspberry(250 g)
½ cup granulated sugar(100 g)
2 teaspoons fresh lemon juice
SLIDERS
nonstick cooking spray, for greasing
1 package sweet hawaiian dinner rolls, 12 count
¼ lb roasted turkey(115 g), sliced
¼ lb honey ham(115 g), sliced
¼ lb swiss cheese(110 g), grated
1 large egg, beaten
4 tablespoons unsalted butter, melted
powdered sugar, for dusting
Preparation:
1.Make the raspberry jam: In a medium saucepan over medium heat, cook the raspberries for about 4 minutes, until they start to burst and become very fragrant. Add the sugar and cook, stirring constantly, for 10-15 minutes, until running a spoon through the jam leaves an open trail at the bottom of the pot. Stir in the lemon juice. Remove the pot from the heat and let the jam cool completely. Transfer to the refrigerator and chill for at least 2 hours or overnight.
2.Make the sliders: Preheat the oven to 325°F (160°C). Line a small baking sheet with foil, leaving enough overhang so the sides can be used as handles. Grease with nonstick spray.
3.Slice the sheet of Hawaiian rolls in half horizontally, leaving the individual rolls connected. Place the bottom half in the prepared baking sheet.
4.Layer the turkey and ham on top, making sure to fold the meat to fit inside the individual squares of the rolls, then top with the Swiss cheese.
5.Spread the raspberry jam over the top half of the rolls and place on top of the cheese layer, pressing down lightly.
6.In a small bowl, mix together the egg and melted butter. Liberally brush on top of the rolls.
7.Bake the sliders until the cheese is completely melted and the buns are toasted, 25-30 minutes. If the tops begin to brown too quickly, cover loosely with foil.
8.Remove the sliders from oven and let cool for about 10 minutes, then transfer to a serving platter. Dust lightly with powdered sugar and serve whole so the sliders can be pulled apart.
9.Enjoy!
#TastyJapan #レシピ
MUSIC
Licensed via Audio Network
325 f to c oven 在 Tasty Japan Youtube 的最佳貼文
トロピカルチャーシュー♪
材料
8人分
チャーシュー
豚バラ肉 680g
塩 60g
砂糖 大さじ2
黒コショウ 小さじ1
スターアニス 1個
にんにく 2片
ベイリーフ 3枚
しょうゆ 80 ml
りんご酢 大さじ2
水 1900ml
アドボソース
水 80ml
しょうゆ 240 ml
砂糖 大さじ2
サラダ油 大さじ2
ベイリーフパウダー 小さじ½
挽きたての黒コショウ 小さじ1 ½
にんにく 3片
ココナッツ酢 80ml
ココナッツミルク 160ml
油(揚げる用)
盛り付け
ポーチドエッグ 4個
挽いた四川胡椒の実 4つまみ
青ネギ 小さじ2(青い部分のみをスライス)
揚げにんにくスライス 小さじ2
コリアンダー 小さじ4
ジャスミンライス(炊いてあるもの)
作り方
オーブンは160˚Cに予熱しておく。
豚バラ肉を半分に切り、オーブン対応の鍋に入れる。
大きなボウルに塩、砂糖、黒コショウ、スターアニス、にんにく、ベイリーフ、しょうゆ、りんご酢、水を入れて混ぜ合わせる。塩と砂糖が溶けるまで混ぜる。
豚バラ肉に(3)をかける。豚バラ肉をクッキングシートで覆い、さらにアルミホイルを上から重ねて鍋をしっかりと覆う。豚肉が柔らかくなって崩れない程度になるまで、2~2時間半ほどオーブンで焼く。
豚バラ肉を煮汁から取り出し、天板の上に置いたワイヤーラックに移し、冷蔵庫で一晩冷やす。
アドボソースを作る。中鍋に水、しょうゆ、砂糖、サラダ油、ベイリーフパウダー、黒コショウ、にんにく、ココナッツ酢、ココナッツミルクを入れて火にかける。15~20分ほど煮る。ソースを火からおろし、準備が整うまでおいておく。
豚バラ肉を冷蔵庫から取り出し、それぞれ半分に切る(一つが約140gほど)。豚肉の脂の部分に、肉の部分に到達したら止まるようにして、1cmの切り込みを入れる。
大きな鍋に油を半量入れ、190℃になるまで加熱する。
皮がパリッとし、中心部に火が通るまで豚バラ肉を約8分揚げる。
(7)で入れた切り込みのところで豚肉をスライスする。
器の底にアドボソースを入れる。その上に豚バラ肉を乗せ、ポーチドエッグ、四川唐辛子、ネギ、揚げたにんにくスライス、コリアンダーを飾り、ジャスミンライスを添えて、完成!
Ingredients
for 8 servings
BRAISED PORK BELLY
1 ½ lb whole skin-on pork belly(680 g)
¼ cup kosher salt(60 g)
2 tablespoons sugar
1 teaspoon ground black pepper
1 pod star anise
2 cloves garlic
3 bay leaves
⅓ cup soy sauce(80 mL)
2 tablespoons apple cider vinegar
½ gal water(1.9 kg)
ADOBO SAUCE
⅓ cup water(80 mL)
1 cup soy sauce(240 mL)
2 tablespoons sugar
2 tablespoons canola oil
½ teaspoon bay leaf powder
1 ½ teaspoons freshly ground black pepper
3 cloves garlic
⅓ cup coconut vinegar(80 mL)
⅔ cup full-fat coconut milk(160 mL)
oil, for frying
ASSEMBLY
4 poached eggs
4 pinches ground szechuan peppercorn
2 teaspoons scallion, thinly sliced, green parts only
2 teaspoons garlic, fried
4 teaspoons fresh cilantro
jasmine rice, cooked
Preparation
Preheat the oven to 325˚F (160˚C).
Cut the pork belly in half crosswise and place in a Dutch oven or large oven-safe pot.
In a large bowl, combine the salt, sugar, pepper, star anise, garlic, bay leaves, soy sauce, apple cider vinegar, and water. Whisk until the salt and sugar have dissolved.
Pour the braising liquid over the pork belly. Cover the pork belly with a sheet of parchment paper, then tightly cover the pot with a sheet of aluminum foil. Bake for 2-2½ hours, until the pork is tender but not falling apart.
Remove the pork belly from the braising liquid and transfer to a wire rack set over a baking sheet. Chill uncovered in the refrigerator overnight.
Make the adobo sauce: In a medium saucepan over low heat, combine the water, soy sauce, sugar, canola oil, bay leaf powder, black pepper, garlic, coconut vinegar, and coconut milk. Simmer for 15-20 minutes. Remove the sauce from the heat and reserve until ready to use.
Remove the pork belly from the refrigerator and cut it into approximately 8 5-ounce (140 g) pieces. Score the pork by slicing through the fat cap, stopping once you reach the meat, in ½-inch (1 cm) sections.
Fill a large pot halfway with the oil and heat until it reaches 375˚F (190˚C).
Fry the pork belly until the skin is crispy and the center is hot, about 8 minutes.
Slice the pork belly between the scores.
To serve, ladle some adobo sauce on the bottom of a serving bowl. Arrange a portion of pork belly on top and garnish with a poached egg, Szechuan pepper, scallions, fried garlic, and cilantro. Serve with Jasmine rice alongside.
Enjoy!
#TastyJapan #レシピ
MUSIC
Licensed via Audio Network