Search
Search
#1. English language version shall prevail - Chinese translation
如中 、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以中文版本為準。 legco.gov.hk ... 31.1 本客戶協議已經翻譯為中文文本,但如果發生任何抵觸,應以英文文本為準。
此中文免責條款為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 當你使用廉署網站,即表示你無條件接受上述所載的免責條款以及任何廉 ...
#3. version shall prevail-翻译为中文-例句英语 - Reverso Context
在中文中翻译"version shall prevail". 版本为准. 文本为准. 版本为主 ... 如本使用条款的不同语言版本当中有任何抵触或不相符之处,应以简体中文版本为准。
#4. 重要告示
此中文免責聲明為英文版本譯本。如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 6. 工作小組是透過網上翻譯軟件,將本網站的繁體中文版本網頁的內容 ...
#5. 梁柏堅Pakkin Leung - 「如中、英文兩個版本有任何抵觸或不 ...
如中 、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。」 #一直以來睇公文都係咁講#係口誤#係中文口誤.
#6. Alterations for GHRM MBA Graduation Requirements 2021
外籍生須通過華語文能力測驗(TOCFL)基礎級(A2)或新漢語水平考試(New HSK)2級。 ... 如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以中文版本為準。
b. 此中文私隱政策為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 2. 適用範圍. a. 本私隱政策適用(i)你在使用我們網站或流動程式時 ...
#8. 閃遊世界(十月) - 點睛品
如中 ﹑英文兩個版本條款及細則有任何抵觸或不相符之處,應以中文版本為準。 如有任何爭議,周生生集團國際有限公司及和記旅遊有限公司將保留最終決定權。 香港海洋公園門票 ...
本英文免責條款為中文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以中文版本為準。 當你一旦連結至「地震基金網站」,即表示你無條件接受上述所載的免責 ...
#10. 皇玥$300-$50優惠活動
可見皇玥的出品成功獲得國際認可和肯定,揚威海外,令中華餅食以一個嶄新的面目 ... 如中英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以中文版本為準。
#11. 律政司- 重要告示- tc
此中文版權告示為英文版本譯本。如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 免責聲明. 本網站 ...
#12. 防貪諮詢服務- 聲明 - 廉政公署
對該等資料,政府、廉署及防貪諮詢服務不會就任何錯誤、遺漏或錯誤陳述或失實 ... 此中文免責條款為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以 ...
#13. Screen ID:Disclaimer
此中文免責條款告示為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 當你一旦使用本網站,即表示你無條件接受上述所載的免責條款以及 ...
#14. 版權和免責聲明
本會將會隨時更改資料,並由本會決定而不作另行通知。 如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以中文版本為準。 版權聲明.
#15. Terms and Conditions - MOOV
如本條款及條件的中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以中文版本為準。 Terms and Conditions of MOOV 16 bit Music Service Plan with a 12 month commitment ...
#16. 免責聲明及隱私保護 - CIGP
此中文免責聲明為英文版本譯本。如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。
#17. 財資市場公會
此中文版本條款及細則為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 目前版本: 2016年12月9日. 我已閱讀並同意使用條款 ...
#18. 版權告示| 通識·現代中國
此中文版本《版權告示》為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 加入通訊 接收我們的最新資訊.
#19. 私隱政策
所收集的瀏覽次數紀錄只會用於製作統計報告及調查電腦系統問題,以助政府改善本 ... 此中文私隱政策為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以 ...
#20. 退貨及換貨條款 - 百田遊園
... 輕微瑕疵,經本公司職員判定為可接受範圍,恕未能處理退換要求。 此中文免責條款為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以中文版本為準。
#21. Disclaimer 免責聲明 - Mapping Public Health 公共衛生地圖網
本免責聲明已翻譯為中文。如中、英文版本有任何抵觸或歧異,應以英文版本為準。 當你使用本網站時,即表示同意無條件接受本免責聲明的條款及其任何變更。SpatioEpi會不 ...
#22. Pokémon GO AR攝影競賽正式規則
如中 、英文兩個版本規則有任何抵觸或不相符之處,應以Pokémon GO AR攝影競賽正式規則英文版本為準。 Facebook · Twitter · Facebook · Twitter.
#23. 私隱政策- GenieBiome Limited | 用科研重建健康微生態
此中文版本的私隱政策聲明為英文報告譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 #精進微生物科技有限公司包括精進微生物科技有限公司及其 ...
#24. 國立中央大學企業管理學系博士班研究室空間管理辦法
110.12.07系務會議通過第一條為維護本系博士班研究生使用研究桌位權益,並妥善分配、管理空間,特訂 ... 如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以中文版本為準。
#25. 私隱政策- 物業資訊網
本署會將你於「物業資訊網」提供的個人資料保密,只有獲得授權的人士才可查閱。 此中文私隱政策為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文 ...
#26. 私隱政策 - 香港經濟貿易文化辦事處
申請書須寄往台北市信義區松高路11號統一國際大樓25樓。 此中文版私隱政策為英文版本的譯本,如中、英文兩個版本有任何牴觸或不相符之處,應以英文版本為準。
#27. 圖片只供參考 - 帝港酒店集團
而將成為被許可人/入住的客人和讀者就任何規格或資訊的準確性有責任透過檢驗或其他方法去核實。 如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為准。
#28. 使用說明 - Chubb
版本 差異— 如本使用條款中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。
#29. Privacy Policy | Enjoy Hiking App
此中文私隱政策為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 © 2021漁農自然護理署. . . 私隐政策. 香港特别 ...
#30. 紐西蘭航空公司數碼存根政策(Cookie Policy)
此中文數碼存根政策(Cookie Policy)為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。
#31. 私隱政策 - 劏房租務管制資訊平台
... 會用於製作統計報告及調查電腦系統問題,以助改善本平台的服務。 此中文私隱政策為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。
#32. 使用說明
編碼手冊和編碼表的內容及其原始英文版本,是在得到版權擁有者Claudia Mellade ... 此網站的中文版本為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以 ...
#33. 冷熱衝擊試驗箱 - CAiRS
*此中文設備簡介為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 回上一頁>>. Centre for Advances in. Reliability and ...
#34. 私隱政策| CITIZEN WATCH
閣下進入本網站或使用本服務之同時,閣下即已同意及接受本私隱政策的條款。 ... 政策英文版本為譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以中文版本為準。
#35. 運動處方- 私隱政策
所收集的瀏覽次數紀錄只會用於製作統計報告及調查電腦系統問題,以助政府改善本 ... 此中文私隱政策為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以 ...
#36. 英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處
本集團最近發現有不法分子假冒本集團的名義或冒充本集團之員工,在. 中國內地一些城市及海外國家進行若干詐騙行為。此等詐騙行為涉及以. 下活動:. 1. 未 ...
#37. 免責條款 - 東華三院
此中文免責條款為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 當你一旦使用本網站,即表示你無條件接受上述所載的免責條款以及任何 ...
#38. 關於我們(繁體中文版本) - Wi-Fi.HK
此中文私隱政策為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 免責聲明. 除非本免責聲明另有註明,「Wi-Fi.HK App」內的資訊均以 ...
#39. 搜尋AED - AED 搵得到
政府建議「AED 搵得到」網上資訊平台用戶應以其技巧和謹慎使用「AED 搵得到」網上 ... 本中文免責聲明為英文版本的譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處, ...
#40. NU SKIN 博覽禮遇(「本推廣」) 的推廣
如中 、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以中文版本為準。 Page 2. Terms and Conditions: ○. Products of the “May NU ...
#41. 2021 年電費檢討附件HEC-A
如中 、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以中文版本為準。 1 / 4. 機密. 機密. 香港電燈有限公司(港燈). 提交立法會經濟發展事務委員會的資料.
#42. 青年發展藍圖- 私隱政策聲明
以合法和公平的方法收集足夠但不超乎適度的個人資料,而該等資料必須只為與本局 ... 此中文私隱政策為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以 ...
#43. 香港法律改革委員會- 重要告示
此中文私隱政策為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 無障礙聲明. 本網站採用無障礙網頁設計,並符合萬維網聯盟《無障礙網頁 ...
#44. 私隱政策- 種族關係組
政府會記錄使用者瀏覽「had.gov.hk」的次數,但不會收集他們的個人識別資料。 ... 此中文私隱政策為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以 ...
#45. 重要告示 - ONC Lawyers
此中文版權告示為英文版本譯本。如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 凡本網站的任何內容被轉載於其他刊物之中,該刊物必須附有聲明表示 ...
#46. 錢家有道教學材料(「材料」)使用條款
此中文使用條款為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 投委會可全權酌情地隨時修改本條款而毋須事先通知使用者。經修訂條款將於 ...
#47. 免責聲明 - Golik
此中文免責聲明為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 © 2023 高力集團。版權所有。
#48. 條款及細則Terms and Conditions - Treats; 親切
此中文條款及細則為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 當你一旦使用「親切網站」,即表示你無條件接受上述所載的免責條款 ...
#49. 公開資料- 香港電影發展局
此中文私隱政策聲明為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 如果你對本局的私隱政策及實務方面有任何查詢, ...
#50. 免責聲明- 香港政府債券
此中文免責條款為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 當你一旦使用此網站,即表示你無條件接受上述所載的免責條款以及任何 ...
#51. 免責聲明 - 殯葬博士
此中文免責條款為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 當你一旦使用此網站,即表示你無條件接受上述所載的免責條款以及任何 ...
#52. 私隱政策聲明 - 優秀網站選舉
此中文私隱政策聲明為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 如果你對本處的私隱政策及實務方面有任何查詢,請透過電子郵件向 ...
#53. 免責聲明
如中 、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 你瀏覽本網站,即表示你同意無條件接受本免責聲明的條款,以及常委會不時在沒有預先通知的情況 ...
#54. 《守護兒童行為承諾書》簽署
國際培幼會(香港)致力為兒童和年輕人創建一個安全的環境以保障其福祉。 ... 中文為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準 ...
#55. 獎勵機票及升艙兌換| 金鵬俱樂部| 香港航空飛行常客計劃
此中文免責條款及細則為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。
#56. 免責聲明 - 香港珠寶首飾業商會
香港珠寶首飾業商會有限公司並不保證或陳述資料是否完整性、準確性或及時性。 如因使用或進入本網站或 ... 如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以中文版本為準。
#57. 版權及免責聲明– 嬰兒雙語樂– 香港保護兒童會 - HKSPC
此中文版權告示為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 私隱聲明.
#58. Privacy Policy - 正版正貨
此中文私隱政策為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 私隐政策. 香港特别行政区政府(包括其雇员及代理人)(下称「政府」) ...
#59. 二OO四至O五年度政府財政預算案
此中文私隱政策為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 2003 | 重要告示. 修訂日期: 2010年8月31日.
#60. 免責條款| 知情學派︳精神健康網上學習平台
此中文免責條款為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 當你一旦使用本網站,即表示你無條件接受上述所載的免責條款以及任何 ...
#61. 版權聲明
除非事先取得基督教勵行會的書面同意,否則不得修改、下載、複印或傳送任何資料 ... 此中文版權聲明為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以 ...
#62. 免責聲明
此中文免責及版權聲明為英文版本之翻譯版本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。
#63. 香港:高級代表/ 副主席代表歐盟就5月8日行政長官選舉的聲明
(此中文聲明為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。) https://www.consilium.europa.eu/en/press/press- ...
#64. Agreement to Provide English Editing and Translation Services
8.1 此合約提供英文和繁體中文兩個版本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 AGREEMENT SIGNED BY: Designation:.
#65. 版權告示| 聯絡廉政公署社區關係處青年及德育組
請定期瀏覽此網頁,查看此版權告示任何可作出的修改及/或增補。 ... 此中文版權告示為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。
#66. 斜坡維修責任信息系統 - 地政總署
此免責聲明,版權告示及私隱政策為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 致紀錄冊的所有查閱者/使用者: ...
#67. 隱私政策聲明 - Certizen
翹晉會記錄其網站的瀏覽情況,但不會收集任何足以辨識使用者身分的資料。 ... 此中文私隱政策為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文 ...
#68. 版權告示- 口腔健康教育事務科
此中文免責條款為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 當你一旦使用「牙齒俱樂部」,即表示你無條件接受上述所載的免責條款 ...
#69. 【轉知】2022年北聯大「吾愛吾校」境外生攝影比賽 - 國際事務處
臺北大學國際事務處 ... 若獲獎者為陸籍學生,因無法領取獎金,改頒獎狀以玆鼓勵。 ... (五)如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以中文版本為準。
#70. 法律聲明| 郭氏集團 - The Kuok Group
閣下不得使用任何硬件或軟件以試圖破壞或干擾本網站正常運作或秘密攔截來自本網站的任何系統、 ... 如中、英文之兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。
#71. 私隱政策 - 27802211.com
所收集的瀏覽次數紀錄只會用於製作統計報告及調查電腦系統問題,以助政府改善本 ... 此中文私隱政策為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以 ...
#72. 活出健康新方向- 私隱政策 - Change4Health
政府會記錄使用者瀏覽本網站的次數,但並不會收集任何足以辨識使用者身分的資料。 ... 此中文私隱政策為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應 ...
#73. 免責聲明 - 香港珠石玉器金銀首飾業商會
如中 、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以中文版本為準。 香港 ...
#74. 產品條款/換退貨條款 - TINY LIVE 微影直播
每張收據(指定特價貨品除外)只供退換一次,如已換貨,則不接受退款。 ... 此中文免責條款為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以中文版本 ...
#75. 重要告示- 醫健通 - eHealth
此中文知識產權告示為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 免責聲明. 本網站載列的資料由電子健康紀錄統籌處編製,只供一般參考 ...
#76. 免責條款 - 博愛醫院
此中文免責條款為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 當你一旦使用「博愛網站」,即表示你無條件接受上述所載的免責條款 ...
#77. 免責聲明 - 社創基金
此中文版本免責條款為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 支援常用瀏覽器及操作系統. 10. 本網站以超文本標示語言(HTML)5 ...
#78. 電力公司就周年電費檢討的補充資料 - 立法會
如中 、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以中文版本為準。 1 / 4. 機密. 香港電燈有限公司(港燈). 提交立法會環境事務委員會的資料.
#79. 英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處
本集團最近發現有不法分子假冒本集團的名義或冒充本集團之員工, ... 此中文聲明為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不. 相符之處,應以 ...
#80. 私隱政策- 基層醫療健康辦事處 - Health Bureau
所收集的瀏覽次數紀錄會用於製作統計報告及調查電腦系統問題,以助政府改善本網站 ... 此中文私隱政策為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應 ...
#81. 法律事項 - 東華三院健康理財家庭輔導中心|
此中文免責條款為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 當你一旦使用本網站,即表示你無條件接受上述所載的免責條款以及任何 ...
#82. 介紹「全城認知無障礙大行動」- 私隱政策 - swd
所收集的瀏覽次數紀錄只會用於製作統計報告及調查電腦系統問題,以助政府改善本 ... 此中文私隱政策為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以 ...
#83. 政府會記錄使用者瀏覽「edb-aplvirtualexhibition.hk」的次數
... 系統問題,以助政府改善「edb-aplvirtualexhibition.hk」的服務。 此中文私隱政策為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。
#84. 醫健通(資助)系統- 私隱政策
所收集的瀏覽次數紀錄只會用於製作統計報告及調查電腦系統問題,以助政府改善本 ... 此中文私隱政策為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以 ...
#85. 免責聲明| 職業訓練局人力調查
此中文免責條款為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 當使用者一旦使用本網站或其任何網頁,即表示使用者無條件接受上述所 ...
#86. 非香港本地申請者
有興趣的同學可向課程辦公室了解更多詳情。 此中文页面为英文版本译本,如中、英文两个版本有任何抵触或不相符之处,应以英文版本为准。
#87. 免責條款 - 新生精神康復會
此中文免責條款為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 當你一旦使用本網站,即表示你無條件接受上述所載的免責條款以及任何 ...
#88. 貿易單一窗口- 私隱政策聲明
政府會將用戶於系統提供的個人資料保密,只有獲授權人士才可查閱。 此中文私隱政策為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應 ...
#89. 政府電腦保安事故協調中心- 重要告示 - GovCERT.HK
此中文版版權告示為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 無障礙聲明. 為了使所有用戶(包括殘障人士)可瀏覽本網站內容,本網站 ...
#90. 免責聲明 - Hotel ICON
如中 、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 聯絡及位置 酒店及客房服務設備餐飲會議及 ...
#91. 免責聲明- 香港輻射管理局
此中文免責聲明為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 當你一旦使用管理局網站(www.rbhk.org.hk)或其任何網頁,即表示你 ...
#92. Privacy Policy | 智慧城市
「smartcity.gov.hk」按照保密插口層規約為網絡傳送的資料加密,以確保個人資料 ... 此中文私隱政策為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以 ...
#93. 毀壞或損害),本公司概不承擔任何義務 - C&W (CPA) Limited
... 或損害(包括但不限於相應而生的損失、毀壞或損害),本公司概不承擔任何義務、責任或法律責任。 如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以中文版本為準。
#94. 衞生署星級有營食肆運動- 私隱政策
所收集的瀏覽次數紀錄只會用於製作統計報告及調查電腦系統問題,以助政府 ... 此中文私隱政策為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符 ...
#95. 空運牌照局
空運牌照局. 符合以香港為主要營業地的要求的說明. 此中文版說明為英文版本譯本。如中、英文兩個版本. 有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。
#96. 重要告示
此中文免責聲明為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 版權告示. 除另有註明外,本網站所載的材料(包括但不 ...
#97. 本網站所載資料由永東集團(國際)有限公司編制
此中文免責條款為英文版本譯本,如中、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。 當你一旦使用永東集團(國際)有限公司網站或其任何網頁,即表示你 ...
如中英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處應以中文版本為準 在 梁柏堅Pakkin Leung - 「如中、英文兩個版本有任何抵觸或不 ... 的推薦與評價
如中 、英文兩個版本有任何抵觸或不相符之處,應以英文版本為準。」 #一直以來睇公文都係咁講#係口誤#係中文口誤. ... <看更多>